高级汉英翻译PDF电子书下载
- 电子书积分:13 积分如何计算积分?
- 作 者:陈宏薇编著
- 出 版 社:北京:外语教学与研究出版社
- 出版年份:2009
- ISBN:9787560091082
- 页数:393 页
图书介绍:本书为翻译硕士专业学位(MTI)必修课教材。全书分五大单元,共十八课,以符号学翻译观统摄全书,按照字词、句子、篇章的英译逐级展开编写,最后过渡到文本的编译。在强化英语能力的同时,更注重对汉语的精确理解,帮助学习者提高双语转换能力。题材实用,译文精良:所选译例和练习均为实用性题材,内容涵盖中国文化、新闻、时政、财经、科技、教育、旅游等诸多方面,反映最新汉英笔译的实际。2. 练习设计科学,撰写难度得当:课后练习形式多样,指导学生对当课内容循序渐进的消化。
上一篇:论新语文运动下一篇:大学英语读写教程 预备级
《高级汉英翻译》目录
第一单元 翻译的符号学视角 1
第一课 翻译的符号学视角 3
第二课 汉英翻译的符号学视角(Ⅰ)——汉字、汉语和英语比较、译者 21
第三课 汉英翻译的符号学视角(Ⅱ)——如何提高汉英翻译能力 37
第二单元 词语的英译 55
第四课 专名的英译 57
第五课 词组的英译 75
第六课 中国文化特色词语的英译(Ⅰ) 95
第七课 中国文化特色词语的英译(Ⅱ) 111
第三单元 句子的英译 129
第八课 主语的选择 131
第九课 谓语的选择 147
第十课 语序的改变 165
第十一课 衔接方式的调整 183
第四单元 文本的英译 199
第十二课 科技文本的英译 203
第十三课 日常应用文本的英译——新闻文本的英译 225
第十四课 社会—文化文本的英译(Ⅰ)——序言的英译 245
第十五课 社会—文化文本的英译(Ⅱ)——旅游文本的英译 259
第十六课 社会—文化文本的英译(Ⅲ)——议论性文本的英译 279
第五单元 编译 299
第十七课 介绍性文本的编译 301
第十八课 新闻文本的编译 321
附录 343
附录一 主要参考文献 343
附录二 参考译文 349
附录三 国际翻译网站 389
附录四 距离策略——解决翻译问题的新贴士 392
相关图书
- 《英汉翻译理论的多维阐释及应用剖析》常瑞娟著 2019
- 《当代翻译美学的理论诠释与应用解读》宁建庚著 2019
- 《社会文化系统中的翻译》姜秋霞,杨正军 2019
- 《2020考研英语大趋势 历年真题完形+翻译+新题型精讲精练》商志 2019
- 《潜文本的阐释与翻译》刘早著 2019
- 《财经新闻翻译实践教程》胡婉,黄剑,王旭泉主编 2019
- 《文化转向视角下的英汉翻译问题再审视》王燕著 2020
- 《科技语篇翻译教程》雷晓峰,李静主编 2020
- 《中国关键词 19大篇 汉英对照 2 权威解读当代中国》中国外文出版发行事业局,当代中国与世界研究院,中国翻译研究院著 2018
- 《民族民俗文化旅游翻译研究》杨山青,朱必俊著 2019
作者其它书籍
- 《市政工程基础》杨岚编著 2009
- 《家畜百宝 猪、牛、羊、鸡的综合利用》山西省商业厅组织技术处编著 1959
- 《《道德经》200句》崇贤书院编著 2018
- 《高级英语阅读与听说教程》刘秀梅编著 2019
- 《计算机网络与通信基础》谢雨飞,田启川编著 2019
- 《看图自学吉他弹唱教程》陈飞编著 2019
- 《法语词汇认知联想记忆法》刘莲编著 2020
- 《培智学校义务教育实验教科书教师教学用书 生活适应 二年级 上》人民教育出版社,课程教材研究所,特殊教育课程教材研究中心编著 2019
- 《国家社科基金项目申报规范 技巧与案例 第3版 2020》文传浩,夏宇编著 2019
- 《流体力学》张扬军,彭杰,诸葛伟林编著 2019
出版社其它书籍