当前位置:首页 > 艺术
佛陀说法句经
佛陀说法句经

佛陀说法句经PDF电子书下载

艺术

  • 电子书积分:11 积分如何计算积分?
  • 作 者:蔡志忠编绘
  • 出 版 社:北京:现代出版社
  • 出版年份:2013
  • ISBN:9787514318722
  • 页数:286 页
图书介绍:本书为漫画,是“蔡志忠漫画中华传统文化中英文对照版”的一种,分为“佛陀说”、“法句经”两部分。本书将佛教文化中的佛的教义与佛对佛弟子谆谆教导的话语用生动的漫画形式,配合深入浅出的文字巧妙地展现在现代读者面前。本部作品立意高深,但展现出来的却是平实亲和,能够让人们平和心态、荡涤浮躁。本中英文对照版,既可促进我国的对外文化交流,也对学习纯正英文有很大的益处。
《佛陀说法句经》目录

佛陀说SAYINGS OF BUDDHA 1

佛BUDDHA 2

佛陀SAKYAMUNI BUDDHA 5

佛教BUDDHISM 7

本来我是这样说的BUDDHA’S TEACHING ON SPIRITUAL CULTIVTION 9

三法印THE THREE IMPRINTS OF TRUTH 10

诸行无常ALL ACTS ARETRANSIENT 12

我为无师者I Am the One without Any Guide 14

一切行皆无常Every Act Is Transient 15

存在就有变化Wherever There Is Existence, There Is Change 18

不昧于因缘Do not lgnore the Preconditioned Nature of Events and Objects 19

诸行无常All Acts Are Transient 20

诸法无我ESSENTIAL UNIVERSAL TRUTHS CONTAINNO EGO-SELF 21

法无我No Universal Truth Contains the Ego-Self 23

人无我The Human Essence Contains No Ego-Self 26

五下分结Identifying and Ending Five Types of Troubles 28

《葛拉玛经》《 A Discourse on Proper Beliefs》 29

实践是抵达真理的唯一途径Practice Is the Only Path to Reach Truth 31

观察Obser-vation 32

邪思与正思Deviant Thinking and Proper Thinking 33

可以验证的才是真理OnlTruths that Can Be Tested Are Real 34

涅槃寂静NIRVANA IS PERFECT TRANQUILLITY 35

寂静之道 The Path to Tranquillit 37

苦Suffering 40

集Causes o Suffering 41

灭Ending Suffering 42

道 The Path of Cultivation to End Suffering 43

不染Rise above Pollution 44

世界如心所呈现The Word Is a Reflection of Your Mind 45

修心Cultivating the Mind 46

心地清净Keep the Mind Pure 47

控制心意Controlling the Mind 48

一夜贤者偈 The Poem of the Virtuous One Who Has One More Night to Live 49

忍辱的方法 The Method of Patient Tolerance 50

自主Be One’s Own Master 51

实践是唯一的道路Practice Is the OnlWay 52

依教实行Practise What Is Preached 53

不见真如来Not Seeing the Real “Ultimate Essence Arriving” 54

如见真如来As If You Met the “Ultimate Essence Arriving”in Person 55

涅槃寂静Nirvana Is Tranquillity 56

一切因缘生ALL IS BORN OUT OF CAUSAL PRECONDITIONING 61

苦的缘起 The Preconditioned Origin of Suffering 63

一切因缘生All Is Bo of Causal Preconditioning 65

恶的果报The Fruits that Result from Evil 66

无烦恼系缚者得大安乐Those Not BoundbWorries Gain Great Peace and Joy 67

触因五蕴而生Feelings Are Bound Out of the Five Aspects of Existence 68

不刑害众生Do Not Hurt Other Living Beings 69

一切皆苦ALL IS SUFFERING 70

苦和苦的止息Suffering and Eliminating Suffering 72

离欲则苦解脱Eliminate Desires and Then Suffering Is Relieved 73

一切都在燃烧Everything Is Burning 75

欲望是火 Extinguish the Fire of Desires 77

欲望是一种陷阱Desires Are Traps 78

不能忍辱不能享诸乐Without Endurance There Is No Enjoyment 79

瞋怒能消毁百千劫内之善根Anger Can Destroy Kindness Back to Its Very Roots-Zillions of Years Ago 80

我们的身心是自己的地狱Our Own Bodand Mind Are Our Hell 81

吾身即是道场Our Body Is Indeed a Hall of Worship 82

我执 ACHMENT TO THE EGO-SELF OF “I” 83

舍弃妄我Abandon the False Ego-Self of “I” 85

融入Dissolving into 87

舍弃小我 Letting Go of the Small Ego-Self of “I” 88

心是身的主导 The Mind Is the Guide of the Bod 89

心随意转 The Mind Follows the Will 90

自作自受The Self Acts and the Self Receives 91

欲望是火Desires Are Fires that Burn 92

我等将毁灭We Will All Perish 93

一切都不要执取Do Not Become Attached to Anything 94

空KONG 96

不偏不倚之道Not Steering to Either Side of the Road 98

我与对象I and the Other Party 99

中道The Middle of the Road 103

求道如弹琴Seeking the Road to Truth Is Like Playing a Stringed Instrument 104

非有非无Not Being and Not Not Being 105

受只是受,不理是福是祸Acceptance Is Acceptance, Whether of Fortune or Disaster 106

一切不可执著Do Not Attach to Anything 107

毁誉不能改变事实Neither Slander Nor Praise Changes the Truth 108

融入一切才是智者A Wise Person Dissolves into All 109

自净其意PURIFYING ONE’S OWN WILL 111

远离欲望Distance Oneself From Desires 113

无明Delusion 115

形式主义得不到成果Doctrines Based on Formality Will Not Produce Fruits of Success 116

持戒、禅定、智慧Abiding by Precepts, Centring the Mind, and Developing Wisdom 117

身语意的净化Purification of Body, Speech and Mind 119

语行 Proper Speech 120

善不因为别人而改变Kindness Does Not Change Because of Others 121

多闻Be Knowledgeable 122

不修戒、定、慧者不是求道之人Those Who Do Not Cultivate Precepts,Centre the Mind, and Develop Wisdom Are Not Seeking the True Path 124

苦解脱Relieffrom Suffering 125

掌握实际Hold to Practising What Is Preached 126

自灯明,法灯明When One’s Inner Light Is On, the Light of Truth Is On 127

路要自己走 Walk the Road with Your Own Feet 128

结语DO NOT BE DRIVEN BY MATERIAL DESIRES 129

BE TIE REAL MASTER OF ONE’S OWN BODY AND MIND 130

附录·延伸阅读APPENDIX Further reading 131

法句经 THE DHARMA SUTRA 145

法句 DHARMA SAYINGS 146

法句经 THE DHARMA SUTRA (DHAMMAPADA, THE DHARMA SAYINGS SUTRA) 149

本来我是这样说的 THIS IS HOW I HAVE SAID IT 153

无明DELUSIONS 154

若以染污意则苦随彼Suffring Follows Your Polluted Mind 157

若以清净意则乐随彼Joy Follows Your Pure Mind 158

怀念怨不息Resentment Stays Alive In Relived Memories 159

舍念怨自平Resentment Dissolves When We Let Go 160

以忍止怨Patience Stops Resentment 161

我且无有我Even I DO Not Own Myself 162

愚者自知愚Ignorant People With Self-awareness 163

十一种火Eleven Kinds Of Fire 164

无执著如瞋患No Attachment Is Worse Than Resentment 165

如瀑流睡村Like A Torrent Submerging A Sleeping Village 166

用心若镜不将不迎Hold The Mind As A Mirror, Without Bending Forward Or Back 167

智者不愁于未来The Wise Ones Do Not Worry About The Future 168

不及思法者十六分之一Less Than One-Six-teenth Of Dharma Joy 169

星相的迷惘Delusion Over Astrology 170

人要自救 People Need To Save Themselves 171

实践是唯一之路Practice Is The Only Way 172

云何一切?What Is All 173

诸行无常All Acts Are Transient 174

痛苦SUFFERING 175

寻求造屋者Looking For The House Builder 178

心若不安定If The Heart Is Unsettled 179

仇敌害仇敌An Enemy Mentality Is The Worst Enemy 180

非于虚空及海中No Escape 181

心无所住 The Heart Does Not Judge 182

涅槃最上乐Nirvana Is The Utmost Joy 183

淫欲乐少苦多Desires Bring Few Joys And Much Pain 184

善哉制一切Self-discipline In Every Area Is A Virtue 185

无我所有Nothing Belongs To Me 187

爱别离为苦Separation From Loved Ones Causes Suffering 188

待己如敌Treating Ourselves As The Enemy 190

自作自受Face The Consequences Of One’s Actions 191

得正法不流转Proper Dharma Keeps Us From Spinning Our Wheels 192

远离诸恶Distancing Ourselves From All Evils 193

努力自救Diligently Helping Ourselves 194

善待自己Treating Ourselves Well 195

自皈依Seeking Refuge In Ourselves 196

虽诵一千言Reading One Thousand Verses 197

依教实行Practise What Is Preached 198

百岁不如一日励行精进Living One Hundred Years Is Not As Good AsBeing Vigilant For One Day 199

如舌尝汤味Like The Tongue Tasting Soup 200

牧数他牛A Herder Counting Others’ Cattle 201

色美而无香Pretty In Appearance, But Without Fragrance 202

非裸行结发Not By Walking Around Naked 203

愉快JOY 205

我等实乐生We Really Live Joyfully 208

若人常正念If We Keep Proper Mindfulness 209

我真安乐I Am So Serene 211

度难度魔境Overcoming Difficult Challenges Of Evil 212

机缘难寻It Is Rare To Find Such Unique Opportunities 213

寂静最乐Quiescence Is The Utmost Joy 214

忍辱最难Patience In Adversity Is Most Difficult To Achieve 215

善行者自御Good Practitioners Cultivate Self-discipline 216

智者调心,如匠搦箭Wise Ones Discipline The Mind Like Bow Makers Straightening Arrows 217

如鱼离水栖Like Fish Living Without Water 218

胜败两俱舍Let Go Of Both Victory And Defeat 219

人同此心People Share The Same Men talit 220

一切皆不可执著Avoid Attachment 221

修行CULTVATING SPIRITUALITY 222

诸恶莫作Refrain From Any Evil Deeds 225

盖屋不密必为雨浸A House Built SloppilWill Definitely Leak 226

如来唯说者Buddha Is The Only Lecturer 227

净心而苦灭Purify The Mind And Suffering Ends 228

犹如猛火烧去大小结Like A Fierce Fire That Burns Up All Confining Ropes 229

譬如蜂采蜜Like Bees Collecting Nectar 230

默然为人诽Quietly Accept Slander From Others 231

心灵的主人Master Of The Consciousness 232

如象在战阵Like An Elephant On A Battlefield 234

以爱报怨Return Hatred With Love 235

是故真实This Is Real 236

恶友比猛兽可怕Evil Friends Are More Frightening Than Fierce Beasts 237

不与愚人作伴侣Do Not Keep Company With Fools 238

不与愚为友Do Not Befriend Fools 239

如象独行林Like An Elephant Marching In A Forest 240

象师调象Like The Elephant Trainer Disciplining An Elephant 241

智者WISE ONES 243

觉知之道 The Way To Realization 246

智者自为洲Wise Ones Are Islands Above The Flood Waters 247

犹如坚固岩Like SturdRocks 248

善人离诸欲Virtuous Ones Leave All Desires 249

非过思为过 Taking Non-errors As Errors 250

智者弃小乐Wise Ones Abandon Small Pleasures 252

智者防护心Wise Ones Guard Their Mind 254

不观他人过Not Watching Others’ Faults 255

易见他人过Seeing Faults In Others Is Easy 256

莫嗜爱欲乐Do Not Luxuriate In Hedonistic Pleasure 258

舍恶取善乃为牟尼Giving Up Evil And Taking Up Goodness To Become ATranquil Buddha 259

彼岸 THE OTHER SHORE 260

莫贪著世利Do Not Be Greedy For Earthly Profit 263

达彼岸者少Few Can Reach “The Other Shore 264

自为自依陪Self As Self's Refuge 265

众睡独醒Being Awake Within A Sleeping Crowd 266

无逸不死道Avoilding Indulgence Is The Way To Stay Alive 267

正信而具戒Believing In Truths And Abiding By Precepts 268

涅槃最上Nirvana Is The Utmost Goal 270

寂静最乐Quietness Is The Sweetest Joy 271

后记CONCLUDING NOTES 272

附录·延伸阅读 APPENDIX Further reading 276

返回顶部