当前位置:首页 > 语言文字
译苑新谭  第4辑
译苑新谭  第4辑

译苑新谭 第4辑PDF电子书下载

语言文字

  • 电子书积分:12 积分如何计算积分?
  • 作 者:连真然主编;孔令翠副主编
  • 出 版 社:成都:四川人民出版社
  • 出版年份:2012
  • ISBN:9787220087028
  • 页数:338 页
图书介绍:本书收录了25篇学术论文,分为理论篇、文艺篇、科技篇和综合篇,展现了四川省翻译协会2012年度的科研成果。
《译苑新谭 第4辑》目录
标签:主编

理论篇 3

当代西方口译研究的几种主要学派&任文 3

重释直译、意译与归化、异化之间的联系与差异——兼论翻译理论中的“永恒问题”&方仪力 24

试论翻译文化的构建&应远马 38

翻译作为媒介&孙迎春 54

文化内涵的可译性研究&江伟强 66

全国翻译专业资格(水平)考试英语二、三级口笔译和同声传译考试命题及考点分析&卢敏 75

文艺篇 97

主流话语与重庆反法西斯文学的翻译&廖七一 97

后现代诗人VS离散译者:唐诗英译中的译者主体性——以肯尼思·雷克思罗斯和刘若愚《鹿柴》英译本为例&胡筱颖 113

《长恨歌》英译研究在中国&杨春丽 文军 123

郭沫若的《英诗译稿》&孔令翠 徐倩竹 135

译作与原作的对话:《劳拉的原型》的翻译策略管窥&吕晨 156

我的父亲母亲的初恋之路——从目的论视角看中国电影片名的日译&冯华琼 167

庞德《在地铁车站》中译之商榷&李丽琴 178

科技篇 187

中医翻译的局限性及翻译特点&骆璐 187

交际翻译在俄汉航空科技语篇翻译中的应用&祝晶 205

浅析科技俄语的词汇特点及翻译技巧&宋慧梅 216

目的论视角下的科技变译策略&孙叶凤 228

论4G领域通信术语的汉译及科技术语数据库建设的必要性&范先明 238

英语科技论文冠词用法及译法分析&王海 246

综合篇 259

论出版系列的职务职称及英译&连益 259

抗战时期重庆的军事口译活动&罗天 280

论商务双关语广告的翻译&吴春容 廖国强 298

英语新闻标题的特点及翻译策略研究&段晓波 何大顺 306

将源自汉语的英语词汇反馈给汉英词典——兼评《牛津英汉·汉英词典》(2010)的汉英对应&曾泰元 314

跨文化视角下中英谚语的互译策略探讨&王腾腾何大顺 331

作者索引 338

相关图书
作者其它书籍
返回顶部