绪论 1
一 选题依据及研究意义 1
二 相关研究概念及范围的界定 5
三 国内外研究现状与研究趋势 7
四 研究思路与资料收集 12
五 本研究特色之处 19
萌芽篇 23
第一章 鸦片战争(1840)前英语学习读物在中国的出现 23
第一节 早期《红毛番话》类英语读本 23
一 中英语言接触的最早时期 24
二 何为“红毛番话” 26
三 《红毛番话》读本的前期研究成果 27
四 《红毛番话》读本分析 29
小结 37
第二节 马礼逊与《英国文语凡例传》 38
一 马礼逊与英华书院 39
二 鸦片战争前中国教会学塾的英语教学 43
三 《英国文语凡例传》文本分析 44
小结 47
发展篇 51
第二章 甲午战争前(1840—1894)西人所编英语教科书 51
第一节 甲午战争前教会学校英语教学 51
一 中国教会学校发展历程简述 52
二 教会学校英语教学的开展 53
小结 57
第二节 甲午战争前教会学校英语教科书的编纂 58
一 中国近代化教科书来自西方 58
二 学校教科书委员会及其所编著的教科书 60
三 其他传教士所编著的英语教科书 61
四 教会学校英语教科书的使用 71
小结 74
第三章 甲午战争前(1840—1894)国人自编英语教科书 75
第一节 洋务学堂的建立 76
一 洋务学堂建立的背景 76
二 京师同文馆及其英语教学 77
三 上海广方言馆的英语教学 82
四 广州同文馆的英语教学 86
小结 89
第二节 国人自编英语教科书概述 89
一 自编英语教科书分类 90
二 自编英语词语类教科书 92
三 自编英语语法类教科书 96
四 自编其他类英语教科书 101
小结 110
成熟篇 115
第四章 甲午战争后西方英语教科书在中国的流传 115
第一节 甲午战争后中国英语教科书发展概况 115
一 晚清“英语热”的兴起 115
二 学制的演变 123
三 英语教科书编写概况 129
第二节 英美原版教科书的引入与编译 136
一 由英美人士所编著的英语教科书 140
二 编译欧美各国英语教科书 144
第五章 甲午战争后从日本引进的英语教科书 154
第一节 甲午战争前中日西学发展之比较 155
一 门户开放前中日对西方语言学习重视程度比较 155
二 甲午战争前汉译西书在中国及在日本的出版、传播及不同影响 159
第二节 甲午战争后日本教育制度对中国的影响 163
一 中国师学日本的历史背景 163
二 近代日本教育及对中国的影响 166
第三节 英语教科书引自日本 174
一 引自日本的英语教科书概述 174
二 斋藤秀三郎与《正则英文教科书》 176
三 《最近英文法教科书》和《英语捷径》 180
四 神田乃武和《英文典》 184
五 今井信之与《中学英文教科书》 188
小结 190
第六章 甲午战争后国人自编英语教科书 192
第一节 甲午战争后中国人自编英语教科书之发展概述 193
一 自编教科书概述 193
二 自编英语教科书之发展 200
第二节 国人自编的主要英语语法教科书 215
一 陆敬科与《华英文法捷径》 216
二 张德彝和《英文话规》 222
小结 227
结语 229
一 晚清英语教科书的发展呈渐进性特点 229
二 晚清英语教科书的发展历程与晚清对外关系的发展紧密相联 231
参考文献 235
附录 250
后记 253