1 绪论 1
1.1 选题背景 1
1.2 选题题解 3
1.3 选题依据 8
1.4 研究目的和内容 10
1.5 研究现状 11
1.6 创新点 18
1.7 本书的结构及主要内容 19
2 修辞情境理论的适用性研究 21
2.1 语境与意义 21
2.2 修辞情境理论概述 23
2.3 在软新闻编译中构建修辞情境的意义 28
2.4 软新闻编译稿修辞情境的构建 35
2.5 小结 51
3 编译稿修辞情境中的受众 52
3.1 传播学领域中的受众研究概况 52
3.2 古典修辞学中的受众研究 55
3.3 新修辞的受众研究 57
3.4 对外报道类软新闻修辞情境中受众的能动作用 64
3.5 小结 77
4 软化编译稿 78
4.1 对外报道类软新闻的新闻价值 78
4.2 导语的编译 81
4.3 术语屏与软新闻的遣词造句 98
4.4 小结 107
5 构建编译者的可信度 108
5.1 可信度与修辞权威 109
5.2 树立正确的价值观 111
5.3 Foucault的权力论与直接引语和互文指涉的使用 125
5.4 构建开放的语篇 135
5.5 营造良好的媒介环境 138
5.6 小结 141
6 传播效果优化模型及实例分析 142
6.1 基于修辞情境的传播效果优化模型 142
6.2 基于模型的优化策略 146
6.3 实例分析 148
6.4 结语 168
7 结论 170
7.1 本研究的核心观点 170
7.2 本研究的主要贡献 171
7.3 问题与展望 172
参考文献 174
索引 187