Chapter One Introduction to Simultaneous Interpreting/—Tourism 1
Chapter Two Simultaneous Interpreting Facilities/—Sports 26
Chapter Three Understanding Booth Manners/—Disasters 47
Chapter Four Preparation for the Conference/—Banking System 69
Chapter Five Memory Training in Interpreting/—Economy 94
Chapter Six Principles of Simultaneous Interpreting/—World Politics 125
Chapter Seven Introduction to Sight Interpreting/—Education 148
Chapter Eight Split Attention in Simultaneous Interpreting/—Culture 164
Chapter Nine Introduction to Simultaneous Interpreting Skills/—Science and Technology 190
Chapter Ten Coping Tactics in Simultaneous Interpreting/—Law 209
Chapter Eleven Relay Interpreting/—Financial Crisis 233
Chapter Twelve Press Conference/—Briefing 251
Chapter Thirteen Code of Professional Ethics/—International Trade 276
Chapter Fourteen Quality Interpreting/—China and WTO 300
Chapter Fifteen Suggestions for Preparing for the Test 319
参考书目 348