《世界德语报刊阅读》PDF下载

  • 购买积分:13 如何计算积分?
  • 作  者:(德)阿策·施密特(Atze Schmidt)著 戴世峰等译
  • 出 版 社:北京市:外文出版社
  • 出版年份:2004
  • ISBN:7119036793
  • 页数:369 页
图书介绍:本书由来自世界33个国家的55种报刊上的99篇趣闻组成,文章集趣味性与知识性于一体,是一本难得的语言类读物。

Argentinien 阿根廷 16

1."Talktime"dreisprachig 三语“谈话时间” 16

2.Deutsch von der Wiege bis zum Grab 从摇篮到坟墓德语伴随一生 19

Australien 澳大利亚 24

3.H?herer Lohn je mehr nackte Haut 暴露越多,工资越高 24

Belgien 比利时 28

4.Künstliche lnsel soll Granaten begraben 人工岛屿埋炮弹 28

5."Klinik-Clowns für jedes Krankenhaus!" “每家医院都应该有医院小丑” 31

6.Belgiens jüngste Politiker gehen noch zur Schule 比利时最年轻的政治家们还在上学 34

7.Mit Nacktfotos gegen die Magersucht 用裸照应对减肥瘾 37

8.Soldaten mit Spielzeugwaffen 带玩具武器的士兵 40

9."…reden sich an den Rand der Peinlichkeit" “……近乎尴尬地演讲” 43

Bolivien 玻利维亚 48

10.Bolivien vertraut deutscher Kompetenz 玻利维亚相信德国的实力 48

11.Ein Krankenhaus für Stra?enkinder 街头流浪儿的医院 51

Brasilien 巴西 56

12.Dicke Freundschaft Brasilien-Bayern 巴西和巴伐利亚的深厚友谊 56

13.Fernsehen im Urwaid mit schlimmen Folgen 电视给原始森林带来严重后果 59

14.AutositzeausKokosfasem 椰壳纤维做的汽车座椅 62

Bulgarien 保加利亚 66

15."Politikerwiediebezahlten Klageweiber" “政治家们像雇来的哭灵婆” 66

16.Basilika im Glanz von 140000 Goldpl?ttchen 14万片金箔光芒中的大教堂 69

Chile 智利 74

17.Kredite für den Umweltschutz 环保贷款 74

18.Brauereien umwerben Biermuffel 啤酒厂招揽厌恶啤酒的人 77

19.Preiswürdig:"Ganzheitliche Pers?lichkeit" “全面的品行”值得奖励 81

20.Sorgen um die deutsche Sprache 对德语的担忧 84

China 中国 88

21.S?rgeausPappmché,Strom aus Stroh 制型纸做棺材,秸秆发电 88

22.Wahrsagergro?imGesch?ft auf Taiwan 台湾占卜者生意兴隆 91

23.Der H?ngabrückenkōnigvonTaiwan 台湾吊桥王 94

D?nemark 丹麦 98

24.Buchh?ndler sammelte 180 Kutschen 书商收集了180辆马车 98

25.Ein D?ne pflegt die deutschen Wurzeln 丹麦人维护德国根 101

26.Zahnarzt singt beim Z?neziehen 牙医拔牙时唱歌 104

27.D?nemarksUrwaidwt?re nichtsfür Tarzan 丹麦原始森林不适合人猿泰山 107

Frankreich 法国 112

28.Veilchen für Feinschmecker 美食家的堇菜 112

29."Verh?ngnisvolle Unterlassungssünden" “疏忽造成后果严重的错误” 115

30."Keine Chance für Vampire“ “蝙蝠无机可乘” 118

Georgien 格鲁吉亚 122

31.Der wichtigste Freund Georgiens 格鲁吉亚最重要的朋友 122

32.Wissen gegen Propaganda 知识对抗政治宣传 125

Griechenland 希腊 130

33.Traum der lnselbewohner wird wahr 岛民梦想成真 130

34.Obst und Gemüse fūr Bedürftige 水果蔬菜送穷人 133

35.Olympiade erfāhrdet Olympia 奥林匹克运动会危及奥林匹亚 136

Israel 以色列 140

36."Nur die Deutschen hatten dazu den Mut" “只有德国人有勇气……” 140

37.Baldige Bruchlandungen prophezeit 预言:不久就会摔机着陆 143

Italien 意大利 148

38.L?ngste Illustration eines Bibeltextes 最长的圣经经文图释 148

39.Keine Hilfe für verletztes Wild 不要救助受伤的野兽 151

40.Die Versündigung aufclern Pilgerweg 朝圣路上的罪孽 154

41."Handwerker unter Denkmalschutz" “受文物保护的手艺人” 158

Kanada 加拿大 162

42.Bürger-Patrouille im Paradies 乐园里的市民巡逻队 162

43.Gr?te Brennerei des Empire jetzt ein Kulturzentrum 最大的烧酒厂成了文化中心 165

Kasachstan 哈萨克斯坦 170

44.Ein Jahr Haft für Krankenwagen 救护车被监禁一年 170

45.Dauerhafte Partnerschaft als Ziel 以持久的伙伴关系为目标 173

Kroatien 克罗地亚 178

46.Brückenbauer zwischen den Kulturen 文化间的搭桥人 178

Litauen 立陶宛 184

47.Europas Mittelpunkt liegt in Litauen 欧洲的中心在立陶宛 184

48.BaltischeEhenmit h?chsten Zerfallswerten 波罗的海国家的婚姻最不牢靠 187

Monaco 摩纳哥 192

49.Streik im Paradies der Reichen 富人乐园里的罢工 192

Namibia 纳米比亚 198

50.So elend sterben Haie für eine Suppe 鲨鱼为汤惨死 198

51.Manschettenkn?pfe aus Kondomen 避孕套做的袖口纽扣 199

Neuseeland 新西兰 204

52.Nach Neuseeland zur Obsternte 去新西兰收水果 204

53.Erleichterung im Künstler-Klo 在艺术家厕所放松 207

54.BH aus Kokosschalen und als Sammelobjekt 收藏椰壳胸罩 211

Paraguay 巴拉圭 218

55.Der Bürgermeister mit dem Besen 218

拿扫帚的镇长 221

56.Minister reist mit falschem Schnurrbart 部长戴假胡子出游 221

57.Werbung und Wohltat geschickt gemixt 广告宣传与慈善行为巧妙结合 224

58."Von Zynikern und Banditen regiert" “被玩世不恭者和强盗统治” 227

59.Fu?baller aus Paraguay bald Exprtschlager? 巴拉圭球员将成为出口热门货? 230

Portugal 葡萄牙 236

60.Die Falken von Faro 法鲁的飞鹰 236

61."Liebe die Kunst und die Frauen" “爱艺术,爱女人” 239

andpauke zum Sardinenfest 指责沙丁鱼节 242

63.Patenschaffen für Esel und B?ume 对驴和树木的监护 245

64.Wo NichtkatholikeninsMeer geworfenwurden 非天主教徒被扔进大海 248

Rum?nien罗马尼亚 252

65.Deutsche Berater in der"N?hstube Westeuropas" “西欧裁缝铺”的德国顾问 252

66.Zemenffabrik zahlt für moralische Schuld 水泥厂还“公德债” 255

67.Hundeplage:961 Menschen gebissen 狗患:961人被咬 258

68."Weniger wert als eine Kuh" “比一头奶牛的价值还低” 261

Russland 俄罗斯 264

69.Wassertaxis für St.Petersburg 圣彼得堡的“水上的土” 264

70.Das Bild der Russen von den Deutschen 俄罗斯人眼中的德国人 267

71."Falsches Bild über Russland" “对俄罗斯的错误看法” 270

72.Moskauer Zahlen:3 Unterhosen für zweieinhalb Jahre 莫斯科的数据:两年半3条内裤 273

73.:Aus Deutschland k?nnte gem etwas Gela kommen" “能从德国来些钱就好了” 276

Slowakei 斯洛伐克 280

74.Stumme Rolle auf der V?lkerbühne? 人类舞台上的沉默角色? 280

Spanien 西班牙 284

75.K?se-,Bier-und Knoblauch-Eis 奶酪、啤酒和大蒜冰淇淋 284

76.Sp?te Einsicht auf den Kanaren:Baustopp 加纳利群岛迟到的认识:停止施工 287

77.Nackte Dame kam in den Rei?wolf 裸女进入碎纸机 290

78.Der Zom des Bischofs 主教的愤怒 293

79.Hundertwasser-Traum wird wahr auf Teneriffa 洪德尔特瓦塞尔的梦将在特内里费实现 296

80."Vulkanausbruch sollte Bausünden zuschütteln!" “让火山爆发埋掉豆腐渣工程!” 299

81.Klebriger Teppich auf Teneriffa 特内里费岛上黏糊糊的地毯 302

82.Gro?e Pl?ne für ein Paradies der Radler 建造骑自行车人的乐园 305

83.Mit Flugzeugen und Gewehren gegen Raupen 用飞机和步枪对付毛虫 308

84.Bio-Diesel bald aus altem Speise?l? 从废弃的食用油中能提炼生物柴油? 311

Südafrika 南非 316

85.Armut,Gewalt und AIDS 贫穷、暴力和艾滋病 316

86."Schamr?te in Deutschland,Bestleistungen am Kap" “开普敦成绩优异,德国脸红” 319

Thailand 泰国 324

87.Tanzübungen zur St?rkung des Busens 健胸舞蹈 324

88.Geld verbrannt,"weil mir kalt war" 烧钱取暖 327

Tschechien 捷克 332

89."Zebrastreifen werden zu Todeszonen" “斑马线成了危险区” 332

90.Karlsbrücke:Sammlung fürdie Restaurierung 为修缮查理大桥募捐 335

Ungarn 匈牙利 340

91.Fischsuppen-Festival der Superlative 最大的鱼汤节 340

92.Abholdient kommt zu fr?hlichen Zechem 为快乐酒徒提供接送服务 343

93.Weltrekord im Kn?delessen 吃丸子的世界纪录 346

94.Fasffood in Ungarn ein Statussymbol 吃快餐在匈牙利是地位的象征 349

95.Schlamminsel geplant für den Plattensee 计划在巴拉顿湖建泥浆岛 352

USA 美国 358

96.77 Sorten Fassbier unter deutscher Regie 德国人经营的77种桶装啤酒 358

97."Einige Verbrechen werden ausgeblendet" “一些罪行被淡忘” 361

98.Goethe und der Fu?ball 歌德与足球 364

99.US-Studie:DieSchlafmützenausGermany 美国研究:来自德国的懒人 367