关于文学翻译“创造性叛逆”的思考&戎林海 戎佩珏 1
译作文本旅行的陌生化图式&李静 9
《静夜思》英译文的概念功能分析&张美伦 张清 18
论诗歌意象翻译&张清 张美伦 26
浅析戏剧翻译之难事及对策&张清 张美伦 34
从“翻译适应选择论”视阈看赵元任译《阿丽思漫游奇境记》&戎林海 戎佩珏 41
论文学翻译中的创造性叛逆——以赵元任译《阿丽思漫游奇境记》为例&戎林海 49
译事之本:信达是魂 灵活为要——赵元任译《阿丽思漫游奇境记》和《镜中世界》读后感&戎林海 戎佩珏 56
东西文化的“合流与互惠”——赵元任译学文化观研究&朱江 66
从赵元任译《阿丽思漫游奇境记》看翻译审美再现中的译者主体性&季传峰 75
赵元任翻译研究综述&李静 蒋勇 84
论赵元任的意义观及其对翻译的启示&周政权 93
论赵元任译《一个女人的自传》之翻译规范&季传峰 100
人机结合 其译亦善——读赵元任《论人工翻译》&冯雪红 戎林海 109
口译中的归化与异化&季传峰 115
论口译的译者主体性与主体性限度&季传峰 122
译潜能中的EQ因素研究&杨焱 130
文化因素对商务口译策略的影响&杨波 139
术语翻译刍议&戎林海 戎佩珏 148
关联理论视角下的法律英语术语翻译&金晓燕 157
从使用者角度看英汉双语词典例证的选配与翻译&戎林海 冯雪红 162
论目的论之于广告翻译的实践效力——基于广告佳译赏析的个案研究&李静 171
广告品牌文化形象的译文创意再现&李静 178
目的论视阈中的广告翻译本土化路向及陌生化的思考&李静 188
论广告译者主体性介入&李静 屠国元 200
广告翻译的目的论视角&周政权 211
论广告翻译中改译法使用的度与原则&冯雪红 218
公示语翻译研究:理论回顾与反思&周政权 225
从关联理论视角看商标翻译的实质&杨波 231
谈谈汉语新闻词语的英译技巧&杨波 240
论在线翻译工具的作用及影响&冯雪红 249
关于中国东盟特色词汇英汉互译研究的设想&马霞 255
中国特色词汇英译的异化研究&马霞 260
英汉数词习语的文化比较及其翻译&杨波 266
应用型外语人才培养模式观照下的翻译教材编写理念&戎林海 李静 274
目的论引导下的实践型翻译教学新模式探索&冯雪红 283
试论实战模拟型翻译教学课堂的构建&冯雪红 290
低碳口译训练模式初探&杨焱 296
关于口译人才培养的几点思考&杨焱 302