《罗马法与现代民法 第8卷 (2014年号)》PDF下载

  • 购买积分:14 如何计算积分?
  • 作  者:徐国栋主编
  • 出 版 社:厦门:厦门大学出版社
  • 出版年份:2014
  • ISBN:9787561553800
  • 页数:448 页
图书介绍:本卷共由以下几个部分组成:拉丁法律术语译名统一专题研究,罗马法研究,杂项研究。按照主编的说法,“第一部分大体上是2008年在厦大召开的第一届拉丁法律术语译名统一研讨会的论文集”。第二部分是主编在开完第一届拉丁法律术语译名统一研讨会约到的稿件或接受的投稿。首先是2014年6月主编邀请的两位意大利学者讲座的记录稿。最后是两个会议综述和一个书评,即李飞的《第12届中—东欧国家和亚洲国家罗马法学者研讨会综述》和徐铁英的《第四届“罗马法·中国法与民法法典化”国际研讨会综述》,该两篇文章都从作者自己的角度记载了两场盛大的学术活动,可以让未与会者分享会议中观念的交流。

拉丁法律术语译名统一专题研究 1

罗马法系及其内部关联·拉丁语及其他语言·体系的内部交流&[意]桑德罗·斯奇巴尼著 娄爱华译 1

“Interrogationibus in iure”诸译名评析&肖俊 12

周枏先生《罗马法原论》中的同词异译现象缕陈&娄爱华 18

罗马法中企业主责任诉讼的译名辨析——结合《学说汇纂》第14卷翻译中遇到的问题&王莹莹 34

“Actio de in rem verso”在罗马法中的历史真实及其在现代法中的演进——兼谈其中译名的统一&李飞 43

“Locatio conductio”的译法探讨——以赁借贷的译名为主要说明对象&蒋军洲 60

罗马的法律中译名的诸问题研究&齐云 73

浅谈《民法大全选译》中译名的同名异译问题&汪琴 88

罗马法原始文献的中译和意译——方法论的观察&[意]阿尔多·贝特鲁奇著 曾健龙译 99

有关诉名的《学说汇纂》意大利语翻译&[意]马岱奥·马罗内著 娄爱华译 106

厦门大学的法律意大利语和拉丁语教学&[意]董萝贝著 徐国栋译 134

意大利汉语词典编撰浅谈&[意]卡萨齐 [法]莎丽达 139

对优士丁尼引用古代著作名称拉—中—日对照表的分析&尹春海 151

《萨宾评注》《告示评注》的内涵及其体系谈——古罗马法律评注作品类型介绍&肖俊 156

罗马的法律和元老院决议大全&齐云 徐国栋 171

优士丁尼《学说汇纂》引用古代作品拉丁原文、诸中译及日译对照表&肖俊 尹春海 254

《学说汇纂》所引用的古代作家及作品目录拉丁文、英文、中文对照表&汪琴 271

罗马法研究 287

罗马法学家思想中对归责问题的经验把握与过错概念的扩张&[意]里卡尔多·卡尔迪里著 徐国栋译 287

罗马法系中的扶养之债——历史、内容、义务人和发生根据&[意]安托略·萨科丘著 史志磊译 302

论罗马法上的公共引水道——兼论公有物的法律制度&黄文煌 315

对奴隶提起的诉讼——奴隶权利在晚期罗马出现的历史&[俄]亚历山大·谢甫琴科著 徐铁英译 339

罗马法学在日本的作用——对日本罗马法研究进程的一省察&[日]佐藤笃士著 尹春海译 347

杂项研究 383

欧盟关于酒精饮料生产与销售的法律规范&[意]埃·马里奥·阿庇亚诺著 徐铁英译 383

“第12届中—东欧国家和亚洲国家罗马法学者研讨会”综述&李飞 401

“第4届罗马法·中国法与民法法典化”国际研讨会综述&徐铁英 426

超世法学的出世与入世——评汪琴的《基督教与罗马私法》&尹春海 445