导论 1
第一章 霍克斯笔下的林黛玉人物形象 54
第一节 语料采集与基本数据比较 54
第二节 分析与讨论 85
第三节 小结 97
第二章 霍克斯笔下的贾宝玉形象 99
第一节 语料采集与基本数据比较 99
第二节 分析与讨论 141
第三节 小结 157
第三章 霍克斯笔下的薛宝钗形象 159
第一节 语料采集与基本数据比较 159
第二节 分析与讨论 171
第三节 小结 175
第四章 霍克斯显化翻译红楼主人公形象的多维动因 177
第一节 翻译活动所受制的特定社会文化背景 177
第二节 翻译活动的赞助人 181
第三节 译者的主体性 183
结语 189
附录一 林黛玉人物形象语料库数据 194
附录二 贾宝玉人物形象语料库数据 212
附录三 薛宝钗人物形象语料库数据 263
参考文献 267
后记 280