《东西方文学交流研究》PDF下载

  • 购买积分:10 如何计算积分?
  • 作  者:张龙妹编译
  • 出 版 社:北京:知识产权出版社
  • 出版年份:2013
  • ISBN:9787513024426
  • 页数:229 页
图书介绍:本书内容:以沙勿略、利玛窦为代表的耶稣会传教士在16、17世纪将天主教带到东亚,也带来了东西方文化的第一次大范围的也是全方位的碰撞。从“KISS”这样的生活细节到“天道”这样的传统信仰,东西方文化在排斥与接纳、冲突与融合中“结合”。而当时的文学作品,正是这一“结合”的“证婚人”。本论文集为读者解读了这一时期中日文学中体现出来的东西方文化碰撞的精彩场面。

导言&张龙妹 1

一、东亚“东西文学交流”研究的可能性——以天主教文学为中心&小峰和明 12

二、围绕天主教的三个“背景”&弥永信美 27

三、天主教文献的翻译——异文化中的“KISS”&米井力也 37

四、“龟与鹫的故事”流传考——以切利支丹版《伊索寓言》为出发点&增尾伸一郎 60

五、《伊曾保物语》的时代&渡边宪司 74

六、天主教文学和天狗——以《圣人事迹》为中心&小峰和明 88

七、天狗之横行&米井力也 100

八、16、17世纪天主教在日本的接纳与转向——以《妙贞问答》为中心&樋口大祐 121

九、日本中、近世时期传统宗教与基督教——以“天道”思想为中心&神田千里 134

十、天人约契——试论高一志《圣母行实》中的圣母奥迹故事&李奭学 151

十一、中西合璧的小说新体——清初耶稣会士马若瑟著《梦美土记》初探&李奭学 195

论文出处一览 226

作者简介 228