《中医基本名词术语英译研究》PDF下载

  • 购买积分:11 如何计算积分?
  • 作  者:李照国著
  • 出 版 社:北京/西安:世界图书出版公司
  • 出版年份:2017
  • ISBN:9787519204822
  • 页数:253 页
图书介绍:由于东西方文化、语言含义、生活习惯的差异,使得中医术语在翻译中容易产生误解。西方在翻译中医术语时往往从语言发生学的角度进行意译,然而很多中医术语的内涵在实际使用中已经发生了深刻变化,甚至上升到了哲学高度。本书是作者多年来从事中医英语翻译的体会和参与中医国际标准研制的感受,并结合翻译学、语言学和文化学的相关理论,总结了中医术语翻译的一些原则。

第一章 概述 1

第二章 中医基本名词术语英译概述 5

第一节 基本概念和术语的翻译 5

第二节 临床诊疗术语的翻译 23

第三节 中药方剂术语的翻译 31

第三章 中医基本理论概念和术语的英译研究 37

第一节 中医学科名称的翻译研究 38

第二节 阴阳学说基本概念的翻译研究 49

第三节 五行学说基本概念的翻译研究 58

第四章 藏象学说基本概念和术语的翻译研究 76

第一节 脏腑基本概念的翻译研究 78

第二节 五脏基本概念的翻译研究 84

第三节 六腑基本概念的翻译研究 126

第四节 奇恒之腑基本概念翻译研究 145

第五章 气精血津液基本概念的翻译研究 153

第一节 气之基本概念翻译研究 153

第二节 精之基本概念翻译研究 162

第三节 血之基本概念翻译研究 165

第四节 津液基本概念翻译研究 168

第六章 经络学说基本概念的翻译研究 171

第七章 形体官窍基本概念的翻译研究 182

第一节 形体结构基本概念的翻译研究 182

第二节 官窍基本概念的翻译研究 188

第八章 病因学说基本概念的翻译研究 195

第九章 病机学说基本概念的翻译研究 222

第十章 中医养生预防基本概念的翻译研究 250

参考文献 253