元好问Yuan Haowen 1
人月圆·卜居外家东园(重冈已隔红尘断) 3
TUNE:MAN AND MOON 4
Moving to My Mother's East Garden 4
"Hill on hill keeps apart the vanity fair" 4
小圣乐·骤雨打新荷(绿叶阴浓) 8
TUNE:MINOR SACRED MUSIC 9
Sudden Shower Beating on New Lotus Leaves 9
"Green leaves casting deep shade" 9
杨果Yang Guo 12
小桃红·采莲女(满城烟水月微茫) 13
TUNE:RED PEACH BLOSSOMS 15
The Lotus Gatherer 15
"The dimming moon o'er mist-veiled town and water looms" 15
杜仁杰Du Renjie 17
耍孩儿·庄家不识构阑(风调雨顺民安乐) 18
TUNE:PLAYING TH E CHILD 22
A Peasant Knows Not the Theatre 22
"People live happy when in time blows wind and falls rain" 22
商挺Shang Ting 27
潘妃曲(带月披星担惊怕) 28
TUNE:SONG OF PRINCESS PAN 29
"Shivering with fright" 29
刘秉忠Liu Bingzhong 31
干荷叶(干荷叶) 32
TUNE:DRIED LOTUS LEAVES 33
"Lotus leaves dried" 33
陈草庵Chen Cao'an 36
山坡羊·叹世(晨鸡初叫) 37
TUNE:SHEEP ON THE SLOPE 38
O World! 38
"At dawn cock crows" 38
关汉卿Guan Hanqing 40
沉醉东风·别情(咫尺的天南地北) 42
TUNE:INTOXICATED IN EAST WIND 43
Farewell Song 43
"Westand sonearyet we'll be poles apart soon" 43
四块玉·闲适(南亩耕) 46
TUNE:FOUR PIECES OF JADE 47
Life of Easy Leisure 47
"Having tilled the southern field" 47
杂剧《窦娥冤》第三折选段(没来由犯王法) 50
Dou E as Victim of Injustice(The following is from Act Ill) 51
"Of law breaking I never dreamt" 51
白朴Bai Pu 56
天净沙 58
TUNE:SUNNY SAND 60
沉醉东风·渔夫(黄芦岸白蘋渡口) 64
TUNE:INTOXICATED IN EAST WIND 65
Fisherman 65
"The river shore overgrown with yellow reed" 65
姚燧Yao Sui 68
凭阑人·寄征衣(欲寄征衣君不还) 69
TUNE:LEANING ON BALUSTRADE 70
The Winter Garment 70
"If I send winter garment to thee" 70
王和卿Wang Heqing 72
醉中天·咏大蝴蝶(挣破庄周梦) 73
TUNE:A DRINKER'S SKY 74
Song of a Huge Butterfly 74
"Breaking a philosopher's dream" 74
卢挚Lu Zhi 78
沉醉东风·秋景(挂绝壁枯松倒倚) 79
TUNE:INTOXICATED IN EAST WIND 80
Autumn 80
"The frowning cliff thrusts out a bending ancient pine" 80
马致远Ma Zhiyuan 83
天净沙·秋思(枯藤老树昏鸦) 84
TUNE:SUNNY SAND 85
Autumn Thoughts 85
"Overold trees wreathed with rotten vines fly crows" 85
四块玉·叹世(两鬓皤) 88
TUNE:FOUR PIECES OF JADE 89
OWorld! 89
"Grey turns my hair" 89
夜行船·秋思(蛩吟罢一觉才宁贴) 91
TUNE:NIGHT-SAILING BOAT 93
Autumn T houghts 93
"When crickets sing,I can sleep well" 93
王实甫Wang Shifu 96
《西厢记》第四本第三折《哭宴》选段(不忧文齐福不齐) 97
Weeping at the Farewel l Feast(From ActⅢof Scene Ⅳ,Western Wingroom) 99
"I care not ifyour talent won't build a career" 99
十二月过尧民歌·别情(自别后遥山隐隐) 104
FROM A YEAR'S END TO FOLKLORE 106
Parting Grief 106
"Since we parted,far-flung hills disappear with you" 106
薛昂夫Xue Angfu 109
塞鸿秋(功名万里忙如燕) 110
TUNE:AUTUMN SWAN ON FRONTIER 111
"Busy for far-flung tame as swallows in flight" 111
张养浩Zhang Yanghao 115
山坡羊·潼关怀古(峰峦如聚) 116
TUNE:SHEEP ON THE SLOPE 117
Thinking of the Past on My Way to Tong Pass 117
"Peaks like brows knit" 117
真氏Zhen 121
解三酲(奴本是明珠擎掌) 122
TUNE:THRICE DRUNK AND SOBERED 124
"I was a bright pearl in my parents'palm" 124
张可久Zhang Kejiu 126
折桂令·西陵送别(画船儿载不起离愁) 127
TUNE:PLUCKING LAUREL BRANCH 128
Farewel l at the West Ferry 128
"Our parting griefoutweighs your painted boat" 128
喜春来·永康驿中(荷盘敲雨珠千颗) 131
TUNE:WELCOME TO SPRING 132
At an Inn inYongkang 132
"Rain beats on lotus leaves drop on drop" 132
徐再思Xu Zaisi 135
朝天子·西湖(里湖,外湖) 136
TUNE:SKYWARD SONG 137
West Lake 137
"In inner lake and outer lake" 137
周德清Zhou Deqing 141
折桂令(倚蓬窗无语嗟呀) 142
TUNE:PLUCKING LAUREL BRANCH 143
"Leaning on windowsill,speechless I sigh" 143
满庭芳·看岳王传(披文握武) 147
TUNE:COURTYARD FULL OF FRAGRANCE 149
Reading the Biography of General Yue 149
"By word and sword" 149
钟嗣成Zhong Sicheng 152
醉太平·落魄(之一)(绕前街后街) 154
TUNE:INTOXICATED IN TIME OF PEACE 155
ABeggar-scholar(Ⅰ) 155
"I go along the street" 155
醉太平·落魄(之二)(风流贫最好) 158
TUNE:INTOXICATED IN TIME OF PEACE 159
A Beggar-scholar(Ⅱ) 159
"The poormay be happy in love" 159
赵善庆Zhao Shanqing 163
折桂令·湖山堂(八窗开水月交光) 164
TUNE:PLUCKING LAURELBRANCH 165
Hall ot Lake and Hill 165
"Outside eight windows water dissolves in moonlight" 165
张鸣善Zhang Mingshan 168
普天乐·嘲西席(讲诗书,习功课) 169
TUNE:UNIVERSAL JOY 170
To a Funny Tutor 170
"You teach pupils to read and write" 170
睢景臣Sui Jingchen 174
哨遍·高祖还乡(社长排门告示) 175
TUNE:WHISTLING AROUND 180
Emperor's Home-coming 180
"The village chiefannounces from door to door" 180
乔吉Qiao Ji 186
山坡羊·冬日写怀(朝三暮四) 187
TUNE:SHEEP ON THE SLOPE 189
Thoughts in Winter 189
"You change along" 189
小桃红·效联珠格(落花飞絮隔朱帘) 191
TUNE:RED PEACH BLOSSOMS 192
Tip-to-toe Style 192
"Petals fall with willow down outside the screen" 192
贯云石Guan Yunshi 195
塞鸿秋·代人作(战西风几点宾鸿至) 196
TUNE:AUTUMN SWAN ON FRONTIER 197
Written for a Friend 197
"In the west breeze shiver a few dots of wild geese" 197
红绣鞋(挨着靠着云窗同坐) 202
TUNE:EMBROIDERED RED SHOES 203
"To you I cling,on you I lean" 203
查德卿Zha Deqing 206
柳营曲·金陵故址(临故国) 207
TUNE:SONG OF WILLOW CAMP 209
The Ancient Capital at Jinling 209
"Coming to ancient capital" 209
唐毅夫Tang Yifu 212
一枝花·怨雪(不呈六出祥) 213
TUNE:A SPRIG OF FLOWERS 216
Complaint Against Snow 216
"Is snow ofany good?" 216
班惟志Ban Weizhi 220
一枝花·秋夜闻筝(透疏帘风摇杨柳阴) 221
TUNE:A SPRIG OF FLOWERS 224
The Zither Heard on an Autumn Night 224
"On window screen the breeze sways shadows of willow trees" 224
宋方壶Song Fanghu 228
山坡羊·道情(青山相待) 229
TUNE:SHEEP ON THE SLOPE 230
A Carefree Dream 230
"Blue hills greet and love me" 230
斗鹌鹑·送别(落日遥岑) 233
TUNE:FIGHT OF QUAILS 234
Parting 234
"At sunset stretch out distant hills" 234
兰楚芳Lan Chufang 237
四块玉·风情 238
TUNE:FOUR PIECES OF JADE 239
A Maid in Love 239
无名氏一Anon 1 243
朝天子·志感(不读书有权) 243
TUNE:SKYWARD SONG 244
Reflections 244
"Those who can't read are powerful" 244
无名氏二Anon 2 248
红绣鞋(一两句别人闲话) 248
TUNE:EMBROIDERED RED SHOES 249
"You have heard one gossip or two" 249
无名氏三Anon 3 251
庆宣和(寄语寒窗老秀才) 251
TUNE:CELEBRATION OF IMPERIAL REIGN 252
"I tell the old unsuccessful candidate" 252
无名氏四Anon 4 255
折桂令(叹世间多少痴人) 255
TUNE:PLUCKING LAUREL BRANCH 256
"How many in the world are people unwise?" 256
无名氏五Anon 5 259
叨叨令(黄尘万古长安路) 259
TUNE:CHATTERING SONG 260
"Yellow dust raised on royal road since olden days" 260
无名氏六Anon 6 263
寄生草(有几句知心话,本待要诉与他) 263
TUNE:PARASITE GRASS 264
"I would impart to you what's in my heart" 264
无名氏七Anon 7 267
梧叶儿 267
TUNE:PLANE LEAVES 268