医疗卫生服务常用外语手册 中西PDF电子书下载
- 电子书积分:8 积分如何计算积分?
- 作 者:北京市卫生局编
- 出 版 社:北京:中国对外翻译出版公司
- 出版年份:2006
- ISBN:7500114060
- 页数:132 页
一、北京奥运期间外国游客医疗服务方式介绍 Ⅰ.Explicación sobre el sistema de servi-cio médico a visitantes extranjeros durante los Juegos Olímpicos en Beijing 1
1.接诊和分诊 Recepción y servicio 1
2.就医流程 Proceso de consulta y trata-miento 4
3.费用结算 Liquidación de cuentas 10
二、急救用语 Ⅱ.Vocabulos y expresiones de Primeros Auxilios 13
1.症状提问 Informaciones sobre síntomas 13
2.分类提问 Interrogación en detalles 13
(1)发热 Fiebre 13
(2)头痛 Dolor de cabeza,眩晕 vértigo 14
(3)胸痛 Dolor torácico 18
(4)腹痛 Dolor abdominal 20
(5)呼吸困难 Disnea 21
(6)咯血 Hemoptisis 23
(7)心悸 Palpitaciones 24
(8)恶心 Náuseas,呕吐 vómito,呕血 vómitos de sangre,便血 presencia de sangre en las heces,腹泻 diar-rea 25
(9)晕厥 Desmayo 27
(10)昏迷 Coma 29
(11)关于创伤的提问 Interrogación sobre traumas 31
3.查体 Examen médico 34
4.治疗 Tratamiento 38
5.交待病情 Explicación sobre el estado de enfermedad 39
6.转运 Traslado a un hospital 41
7.心肺复苏 Resucitación cardiopulmo-nar 44
三、问诊和症状介绍用语 Ⅲ.Palabras y ex-presiones de interrogación y descripción de síntomas 47
1.综合科问诊 Departamento de medici nageneral 47
2.妇科问诊 Interrogación gineccológica 51
3.眼科问诊 Interrogación oftalmológica 54
4.传染性疾病和流行性疾病问诊 Interrogación sobre enfermedades con-tagiosas y epidémicas 55
5.常见症状关键词汇表 Lista de términos clave de síntomas comunes 56
1.发热及伴随症状 Fiebre y síntomas acompa?antes 56
2.腹泻及伴随症状 Diarrea y síntomas acompa?antes 57
3.疼痛伴随症状 Síntomas acompa?antes de dolor 57
4.性病伴随症状 Síntomas acompa?antes de enfermedades venéreas 58
5.妇科常见症状 Síntomas comues de enfermedades ginecológicas 59
6.传染性疾病伴随症状 Síntomas acompa?antes de enfermedades con-tagiosas 59
四、检查诊断用语 Ⅳ.Vocabulos y expresio-nes de examen y diagnóstico del médico 63
1.检查用语 Vocabulos y expresiones de examen 63
(1)查体 Examen médico 63
(2)外科检查(骨折与创伤) Examen quirúrgico(fractura y trauma) 66
(3)妇科检查 Examen ginecológico 69
(4)眼科检查 Examen oftalmológico 70
(5)辅助检查 Examen Auxiliar 71
2.诊断用语 Explicaciones de diagnóstico 73
五、治疗用语 Ⅴ.Explicaciones de trata-miento 77
六、建议和指导用语 Ⅵ.Expresiones de sug-erencia y orientación 81
七、出入境检验检疫指导用语 Ⅶ.Expresio-nes de orientación sobre inspección y cuar-entena para la entrada y salida del país 85
八、医疗队用语 Ⅷ.Expresiones de equipo de servicio médico 95
九、附录 Ⅸ.Apéndices 101
附1:人体外观图、人体骨骼图(图) Apéndice Ⅰ:Figuras:aspecto exterior del cuerpo humano y esqueleto humano(figura) 101
附2:各科常见疾病 Apéndice Ⅱ:Denomi-naciones de enfermedades communes de los diversos departamentos clínicos 105
一、内科 Ⅰ.Medicina interna 105
1.呼吸系统 Sistema respiratorio 105
2.消化系统 Sistema digestivo 105
3.循环系统 Sistema circulatorio 106
4.泌尿系统 Sistema urinario 106
5.代谢疾病和营养疾病 Enfermedad metabólica,enfermedad nutriente 106
6.理化因素所致疾病 Enfermedades causadas por factores fisicoquími-cos 107
二、神经系统 Ⅱ.Sistema nervioso 107
1.脑脊神经疾病 enfermedad nerv iosa cerebroespinal 107
2.脑部疾病 cerebropatía 107
三、外科 Ⅲ.Cirugía 108
四、妇产科 Ⅳ.Ginecología 109
五、皮肤科 Ⅴ.Dermatología 110
六、眼科 Ⅵ.Oftalmología 111
七、五官科 Ⅶ.Departamento de los cin-co órganos sensoriales 112
1.鼻 nariz 112
2.咽 faringe 112
3.喉 laringe 112
4.耳 oído 112
八、传染科 Ⅷ.Departamento de enfer-medades contagiosas 113
附3:时间长短的描述表 Apéndice Ⅲ:Tab-la de descripción de duración de tiempo 114
附4:临床各科室名称词汇表 Apéndice Ⅳ:Lista de nombre de departamentos clínicos 114
一、内科 Ⅰ.Departamento de medicina interna 114
二、外科 Ⅱ.Cirugía 115
三、其它科室 Ⅲ.Otros departamentos 115
附5:出入境检验检疫指导用语相关词汇 Apéndice Ⅴ:Vocabulos y expresiones relacionados con la orientación sobre inspección y cuarentena de entrada y salida del país 116
一、检疫查验 Ⅰ.Inspección y verificación 116
二、常见疾病及症状 Ⅱ.Enfermedades comunes y sus síntomas 117
三、时间及量词 Ⅲ.Palabras y expresio-nes de tiempo y cuantificador 118
四、职业 Ⅳ.Profesión 119
五、旅行目的及地点 Ⅴ.Objetivo y des-tino de viaje 119
六、饮食及携带物 Ⅵ.Alimentos,bebi-das y objetos llevados consigo 120
附6:世界各国国名和地区名称 Apéndice Ⅵ:Nombre de países y regiones del mundo 121
十、北京2008年奥运定点医院及联系方法 Ⅹ.Lista de los hospitales designados para los Juegos Olímpicos de 2008 en Beijing,sus direcciones y teléfonos 130
- 《Maya 2018完全实战技术手册》来阳编著 2019
- 《高等教育双机械基础课程系列教材 高等学校教材 机械设计课程设计手册 第5版》吴宗泽,罗圣国,高志,李威 2018
- 《慢性呼吸系统疾病物理治疗工作手册》(荷)瑞克·考斯林克(RikGosselink) 2020
- 《战略情报 情报人员、管理者和用户手册》(澳)唐·麦克道尔(Don McDowell)著 2019
- 《民国时期医药卫生文献集成 37》路丽明编 2019
- 《实用内科手册》黄清,阮浩航主编 2016
- 《民国时期医药卫生文献集成 19》路丽明编 2019
- 《民国时期医药卫生文献集成 24》路丽明编 2019
- 《基层医疗卫生机构安全用药手册》黎月玲,熊慧瑜 2019
- 《同仁眼科手册系列 同仁儿童眼病手册》付晶编 2018
- 《东方杂志 第110册 第25卷 第一至四号 1928年1月-1928年2月》上海书店出版社编 2012
- 《清明 我们的节日》冯骥才编 2017
- 《现代水泥技术发展与应用论文集》天津水泥工业设计研究院有限公司编 2019
- 《甘肃省档案馆指南》甘肃省档案馆编 2018
- 《莼江曲谱 2 中国昆曲博物馆藏稀见昆剧手抄曲谱汇编之一》郭腊梅主编;孙伊婷副主编;孙文明,孙伊婷编委;中国昆曲博物馆编 2018
- 《花时间 我的第一堂花艺课 插花基础技法篇》(日)花时间编辑部编;陈洁责编;冯莹莹译 2020
- 《中央财政支持提升专业服务产业发展能力项目水利工程专业课程建设成果 设施农业工程技术》赵英编 2018
- 《东方杂志 第94册 第22卷 第四至七号 1925年2月-1925年4月》上海书店出版社编 2012
- 《远去的老调》经典文库编委会编 2019
- 《东方杂志 第13册 第四年 第一至三期 1907年3月-1907年5月》上海书店出版社编 2012
- 《中国当代乡土小说文库 本乡本土》(中国)刘玉堂 2019
- 《异质性条件下技术创新最优市场结构研究 以中国高技术产业为例》千慧雄 2019
- 《中国铁路人 第三届现实主义网络文学征文大赛一等奖》恒传录著 2019
- 《莼江曲谱 2 中国昆曲博物馆藏稀见昆剧手抄曲谱汇编之一》郭腊梅主编;孙伊婷副主编;孙文明,孙伊婷编委;中国昆曲博物馆编 2018
- 《英汉翻译理论的多维阐释及应用剖析》常瑞娟著 2019
- 《中国制造业绿色供应链发展研究报告》中国电子信息产业发展研究院 2019
- 《中国陈设艺术史》赵囡囡著 2019
- 《指向核心素养 北京十一学校名师教学设计 英语 七年级 上 配人教版》周志英总主编 2019
- 《《走近科学》精选丛书 中国UFO悬案调查》郭之文 2019
- 《清至民国中国西北戏剧经典唱段汇辑 第8卷》孔令纪 2018