老舍翻译文学研究PDF电子书下载
- 电子书积分:9 积分如何计算积分?
- 作 者:张曼著
- 出 版 社:上海:上海交通大学出版社
- 出版年份:2016
- ISBN:7313158079
- 页数:171 页
图书介绍:
《老舍翻译文学研究》目录
第一章 老舍翻译文学及其研究概述 1
1.1 老舍的文学翻译及其研究 1
1.2 老舍被译及其研究 5
1.3 老舍翻译文学研究的意义 17
第二章 老舍的文学翻译:国内时期 21
2.1 中译William Wordsworth 21
2.2 中译叔本华On Men of Learning 37
2.3 译介与抗战 49
2.4 中译萧伯纳剧本The Apple Cart 50
第三章 老舍的文学翻译:国外时期 62
3.1 英国时期:合作英译《金瓶梅》 62
3.2 美国时期:合作英译《离婚》 70
3.3 美国时期:合作英译《四世同堂》 86
第四章 老舍作品的英译 98
4.1 王际真英译《黑白李》 98
4.2 莱尔英译《黑白李》 108
4.3 伊文·金英译《骆驼祥子》 113
4.4 《中国文学》杂志对老舍的英译 115
第五章 在译与被译之间 126
5.1 翻译与传播:The Spear That Demolishes Five Tigers at Once对《断魂枪》的改写 127
5.2 翻译与交流:英若诚、霍华德英译《茶馆》 141
5.3 翻译与跨文化传播的“生存性认知” 152
主要参考文献 163
索引 166
后记 170
相关图书
- 《红色旅游的社会效应研究》吴春焕著 2019
- 《汉语词汇知识与习得研究》邢红兵主编 2019
- 《生物质甘油共气化制氢基础研究》赵丽霞 2019
- 《东北民歌文化研究及艺术探析》(中国)杨清波 2019
- 《联吡啶基钌光敏染料的结构与性能的理论研究》李明霞 2019
- 《异质性条件下技术创新最优市场结构研究 以中国高技术产业为例》千慧雄 2019
- 《中国铁路人 第三届现实主义网络文学征文大赛一等奖》恒传录著 2019
- 《英汉翻译理论的多维阐释及应用剖析》常瑞娟著 2019
- 《《国语》和《战国策》词汇比较研究》陈长书著 2017
- 《中国制造业绿色供应链发展研究报告》中国电子信息产业发展研究院 2019
作者其它书籍
出版社其它书籍