蒙古族典籍翻译研究 从 蒙古秘史复原 到 红楼梦新译PDF电子书下载
- 电子书积分:12 积分如何计算积分?
- 作 者:邢力著
- 出 版 社:大连:大连海事大学出版社
- 出版年份:2016
- ISBN:9787563232918
- 页数:310 页
绪论 1
第一章 蒙古民族与蒙古族典籍 6
第一节 马背民族与蒙古文化 6
第二节 蒙古族典籍览要 21
第二章 文化元典《蒙古秘史》的多维翻译 27
第一节 《蒙古秘史》:蒙古民族的“创世纪” 28
第二节 汉蒙翻译中的文本重生与复原 35
第三节 流播异域的“秘史学” 51
第三章 蒙地英雄史诗的译介 67
第一节 口传宏篇《江格尔》的传译 68
第二节 别样《格萨尔》:蒙古《格斯尔可汗传》的翻译 92
第四章 藏传佛经和印藏文学的引入 112
第一节 恢宏佛典《甘珠尔》《丹珠尔》译述 113
第二节 印藏文学作品的传入与影响 133
第五章 明清历史文学作品的传译 144
第一节 《蒙古源流》的域内外传播 145
第二节 《罗·黄金史》的研究与翻译 170
第六章 清代译家哈斯宝及其开启性文学翻译活动 181
第一节 翻译家哈斯宝及其文学翻译 181
第二节 “我的另一部《红楼梦》”:《新译红楼梦》 191
第三节 哈斯宝文学翻译活动的启蒙影响 210
第七章 近代汉文古典小说的蒙古文翻译 216
第一节 汉文古典小说蒙译活动概观 216
第二节 阿日那《西游记》蒙译 227
第三节 内、外蒙古《水浒传》蒙译双璧 237
第八章 现当代蒙古族诗人及其诗歌翻译 250
第一节 “隐匿的民族诗人”:牛汉诗歌翻译 251
第二节 “虽然己不能用母语来诉说”:席慕蓉诗歌翻译 272
参考文献 302
后记 309
- 《王蒙文集 新版 35 评点《红楼梦》 上》王蒙著 2020
- 《英汉翻译理论的多维阐释及应用剖析》常瑞娟著 2019
- 《王蒙文集 新版 37 评点《红楼梦》 下》王蒙著 2020
- 《当代翻译美学的理论诠释与应用解读》宁建庚著 2019
- 《社会文化系统中的翻译》姜秋霞,杨正军 2019
- 《2020考研英语大趋势 历年真题完形+翻译+新题型精讲精练》商志 2019
- 《王蒙文集 新版 34 讲说《红楼梦》》王蒙著 2020
- 《潜文本的阐释与翻译》刘早著 2019
- 《财经新闻翻译实践教程》胡婉,黄剑,王旭泉主编 2019
- 《文化转向视角下的英汉翻译问题再审视》王燕著 2020
- 《大学计算机实验指导及习题解答》曹成志,宋长龙 2019
- 《大学生心理健康与人生发展》王琳责任编辑;(中国)肖宇 2019
- 《大学英语四级考试全真试题 标准模拟 四级》汪开虎主编 2012
- 《大学英语教学的跨文化交际视角研究与创新发展》许丽云,刘枫,尚利明著 2020
- 《复旦大学新闻学院教授学术丛书 新闻实务随想录》刘海贵 2019
- 《大学英语综合教程 1》王佃春,骆敏主编 2015
- 《大学物理简明教程 下 第2版》施卫主编 2020
- 《大学化学实验》李爱勤,侯学会主编 2016
- 《中国十大出版家》王震,贺越明著 1991
- 《近代民营出版机构的英语函授教育 以“商务、中华、开明”函授学校为个案 1915年-1946年版》丁伟 2017