当前位置:首页 > 语言文字
现代英语翻译诀窍
现代英语翻译诀窍

现代英语翻译诀窍PDF电子书下载

语言文字

  • 电子书积分:8 积分如何计算积分?
  • 作 者:谭宝全编著
  • 出 版 社:上海:上海交通大学出版社
  • 出版年份:1997
  • ISBN:7313017189
  • 页数:122 页
图书介绍:
《现代英语翻译诀窍》目录

综述篇 1

查词典要注意些什么 1

目 录 1

有哪些英汉翻译常用工具书 5

英语人名怎么译 5

英语地名怎么译 6

what能表示几种意义 6

人名译名要保持传统习惯吗 6

地名前用冠词与否依什么而定 12

中国专名如何拼写 13

日语中的专名英译与汉译为何不一致 16

各国领导人职务如何英译 16

中国英语报刊有哪些 17

世界上有哪些主要英语报刊 18

英语新闻翻译要注意些什么 21

外国书名如何译 23

中国影片名如何译成英文 27

外国影片名如何汉译 28

如何翻译体育英语用语 29

怎样翻译西药说明书 31

怎样收听英语新闻广播 32

怎样写英文信件 32

怎样写英文短柬和便条 34

怎样写英文请柬 35

口译篇 37

我国流传哪些以英语为主的外来语 37

口译如何处理口语化用语 38

我国的习惯称呼如何英译 39

怎样恰当翻译英语中的称呼 39

用英语打电话有习惯说法吗 40

插入语有什么作用 41

英语有什么姿势语言 41

如何选用英语告别词 42

关于年龄的说法有哪些 43

英语口语如何委婉表示 44

英语委婉语最近有哪些发展 46

OK有什么含义 47

英译汉篇 49

旧单词解释一成不变吗 49

Greek仅译为“希腊”吗 49

Dutch只译为“荷兰”吗 50

冠词the可有可无吗 51

抽象与专有名词前冠词使用与否 52

English前加冠词a与否也大有讲究 52

词义是静止不变的吗 53

有哪些易译错的单词 54

英语表达时间用哪个前置词 55

英语的酒名可直译吗 56

服装鞋帽的单词还有其他解释吗 57

英语颜色用词有什么惯用语 57

all在名词前作何解释 59

over仅表示“在……之上”吗 59

特殊连系动词起什么作用 60

′s-所有格正在取代of-所有格吗 61

care能用于肯定句吗 62

and仅译成“和”吗………………………………………肯定句变否定句是否加not即可 67

non-和de-的用法有何区别 68

常用词thing有多少种用法 68

egg生成多少有趣的短语 69

allow,permit,let,admit有何异同 70

go,come,run有什么特殊用法 70

fatal和lethal有何区别 73

steal与rob有什么区别 73

besides与except(for)有何区别 74

used t0有不同的用法吗 75

翻译常用词与词组时为何要当心 76

如何区别each other和one another 76

含time的词组另有什么用法 77

某些拼法意义近似词组的区别 77

含国家名称的短语如何译 78

常易译错的英文词组有哪些 79

英语结构形式与意义有矛盾吗 80

哪个短语有新解 81

had better是否单纯解释“最好……” 82

有哪些容易望文生义而易译错的短语 83

现代英语有什么新的构词形式 83

as well as有多解吗 84

要注意哪些容易译错的短句 85

“be+all+noun”的句型表示什么 85

“to be+动词不定式”有何情态意义 86

介词接动词不定式的用法有何规则 87

英语习语如何译 88

倍数如何译法 90

英译汉时标点符号无足轻重吗 90

汉译英篇 93

汉语中有哪些英语外来语 93

汉译英常错在哪里 95

汉译英可无限制地举一反三吗 95

汉英翻译时次序要否颠倒 95

汉译英哪些词可以不译 96

“两”字有几种英译法 97

汉语动词“叫”有几种英译 98

“说话”有什么特殊的习惯用法 99

汉译英能简单地找对应词吗 101

汉译英如何表达才生动 103

汉语成语能直译吗 104

附录篇 105

美国英语与英国英语有何不同 105

英语加强语气有几种表达法 112

常见缩略词源出何处 113

英语节略词为何须重视 115

英语读物中的斜体字表示什么 118

英汉标点符号有什么异同 118

翻译的韵味 119

翻译的失误 120

结束语 122

相关图书
作者其它书籍
返回顶部