当前位置:首页 > 语言文字
翻译课程模式研究  以发展翻译能力为中心的方法
翻译课程模式研究  以发展翻译能力为中心的方法

翻译课程模式研究 以发展翻译能力为中心的方法PDF电子书下载

语言文字

  • 电子书积分:10 积分如何计算积分?
  • 作 者:文军著
  • 出 版 社:北京:中国文史出版社
  • 出版年份:2005
  • ISBN:7503416386
  • 页数:220 页
图书介绍:本书对学习的主体——学生进行了多方面的分析,对教育工作者很有帮助。
《翻译课程模式研究 以发展翻译能力为中心的方法》目录

导论 4

一、现有翻译课程模式及其不足 4

二、建构一种新的翻译课程模式——以发展翻译能力为中心的课程模式 9

第一章 课程与翻译课程:价值与功能 29

第一节 课程与翻译课程 29

一、课程 29

二、翻译课程及其分类 32

第二节 翻译课程的价值与取向 35

一、翻译课程的社会价值 37

二、翻译课程的个人发展价值 38

三、翻译课程的学科发展价值 40

第三节 翻译课程的功能分析 42

第二章 翻译课程的目标 49

第一节 翻译课程的目标综述 49

第二节 翻译课程目标的取向 54

第三节 翻译课程目标的形成 58

第四节 “以发展翻译能力为中心”的课程目标 62

一、翻译能力 63

二、“以发展翻译能力为中心”的课程目标 73

第三章 翻译课程的内容 79

第一节 翻译课程内容的取向 79

一、翻译课程内容即翻译学科的学科知识 79

二、翻译课程内容即学习活动 82

三、翻译课程内容即学习经验 83

第二节 翻译课程内容的选择 84

第三节 翻译课程的组织 96

第四节 以发展翻译能力为中心的课程内容 117

一、翻译学科知识结构 118

二、学习活动结构 119

三、社会生活经验结构 120

第四章 翻译课程的实施 125

第一节 翻译课程实施的含义 125

一、翻译课程实施与翻译教学的关系 127

二、翻译课教学与教学方法 128

三、关于翻译教学方法的研究 131

第二节 翻译课程实施的基本取向 133

第三节 以发展翻译能力为中心的翻译课程的教学策略 137

第五章 翻译课程的评价 161

第一节 翻译课程评价的现状 161

第二节 以发展翻译能力为中心的翻译课程评价方法 174

结束语 186

一、翻译课程的设计由单一转向多元,课程开发成为研究的重点 186

二、计算机技术在翻译课程中广泛采用,教学手段发生深刻变革 188

三、课程理念的改变需要更加个性化的方法 191

四、翻译活动课程的开发得以加强 192

主要参考文献 196

附录一 205

附录二 208

本书作者主要科研成果目录 209

相关图书
作者其它书籍
返回顶部