翻译与文化身份 美国华裔文学翻译研究PDF电子书下载
- 电子书积分:9 积分如何计算积分?
- 作 者:刘芳著
- 出 版 社:上海:上海交通大学出版社
- 出版年份:2010
- ISBN:9787313065087
- 页数:167 页
图书介绍:本书是“当代语言学研究文库”之一,以汤亭亭和谭恩美等小说作品中的文化翻译及这些作品的汉译为个案,借用后殖民理论的框架来研究美国华裔文学作品中的文化翻译以及该类作品的汉译与文化身份之间错综复杂的关系。
《翻译与文化身份 美国华裔文学翻译研究》目录
第1章 绪论 1
1.1 后殖民理论简述 2
1.2 后殖民语境下的文化身份观及身份的政治 6
1.3 文献综述 10
第2章 汤亭亭、谭恩美小说作品文化翻译及汉译 17
2.1 美华文学的双峰:汤亭亭与谭恩美 17
2.2 美华作品中的文化翻译 21
2.3 汤亭亭、谭恩美小说在我国大陆和台湾地区的译介 24
第3章 美华文学文化翻译中中国文化的折射影像 28
3.1 文化译者身份的成因:话语权的争夺 28
3.2 属下发声的努力 32
3.3 东方主义的阴影 54
第4章 美国本土文化身份的塑造 64
4.1 语言的“污染”:权威身份的质疑与挑战 64
4.2 美国华裔杂合身份的塑造 70
第5章 民族主义立场上的形象改造 86
5.1 文化、语言的“修正” 88
5.2 “明晰化”的误区 94
5.3 “锦上添花”还是“画蛇添足”? 96
第6章 翻译与民族文化:流失与重建 101
6.1 传统的迷失与身份的模糊 102
6.2 文化重建与身份重构 121
第7章 结论 143
附录 145
参考文献 148
后记 166
相关图书
- 《红色旅游的社会效应研究》吴春焕著 2019
- 《汉语词汇知识与习得研究》邢红兵主编 2019
- 《生物质甘油共气化制氢基础研究》赵丽霞 2019
- 《东北民歌文化研究及艺术探析》(中国)杨清波 2019
- 《联吡啶基钌光敏染料的结构与性能的理论研究》李明霞 2019
- 《异质性条件下技术创新最优市场结构研究 以中国高技术产业为例》千慧雄 2019
- 《英汉翻译理论的多维阐释及应用剖析》常瑞娟著 2019
- 《《国语》和《战国策》词汇比较研究》陈长书著 2017
- 《中国制造业绿色供应链发展研究报告》中国电子信息产业发展研究院 2019
- 《行政保留研究》门中敬著 2019
作者其它书籍
- 《中风偏瘫 脑萎缩 痴呆 最新治疗原则与方法》孙作东著 2004
- 《水面舰艇编队作战运筹分析》谭安胜著 2009
- 《王蒙文集 新版 35 评点《红楼梦》 上》王蒙著 2020
- 《TED说话的力量 世界优秀演讲者的口才秘诀》(坦桑)阿卡什·P.卡里亚著 2019
- 《燕堂夜话》蒋忠和著 2019
- 《经久》静水边著 2019
- 《魔法销售台词》(美)埃尔默·惠勒著 2019
- 《微表情密码》(波)卡西亚·韦佐夫斯基,(波)帕特里克·韦佐夫斯基著 2019
- 《看书琐记与作文秘诀》鲁迅著 2019
- 《酒国》莫言著 2019
出版社其它书籍