我和死亡有一个约会 二十世纪外国现代战争诗精选PDF电子书下载
- 电子书积分:18 积分如何计算积分?
- 作 者:博尔赫斯等著;梁粱,厉云选编
- 出 版 社:北京:解放军文艺出版社
- 出版年份:2005
- ISBN:7503317892
- 页数:616 页
目录火焰的剑为我们劈开大地(序) 厉云 梁粱 1
墓志铭 蔡天新/译 1
伊西多罗·阿塞维多 陈东飙/译 2
猜测的诗 陈东飙/译 4
纪念胡宁的胜利者苏亚雷斯上校的一页 陈东飙/译 6
弗朗西斯科·博尔赫斯上校(1833—1874)之死的典故 陈东飙/译 7
断片 陈东飙/译 8
李的一名士兵 陈东飙/译 9
致弗朗西斯科·博尔赫斯上校(1833—1874) 陈东飙/译 10
死亡赋格曲 钱春绮/译 12
数数扁桃 钱春绮/译 14
暴力 马文韬/译 15
滩葬 刘新民/译 18
绿衣士兵 刘新民/译 20
华莱士—克雷布(1934— )他们 刘新民/译 23
阿尔及利亚哈姆萨特(1933— )孩子的梦 汪剑钊/译 25
歌 冯春/译 26
有这样一个字眼 冯春/译 28
英雄 赵振江/译 30
在佛兰德的田野上 洪怡/译 31
阿特伍德(1939— )最初,我有几个世纪 李文俊/译 33
白蒂(1943— )笔与剑 王宏印/译 35
战后的母亲们 杨乐云/译 38
你,战争! 叶尔湉/译 39
军人墓地上 星灿 劳白/译 40
悲伤曲 星灿 劳白/译 43
没有翅膀 星灿 劳白/译 44
第十一个春天 星灿 劳白/译 46
关于女人的歌 星灿 劳白/译 47
国际纵队来到马德里 赵振江/译 49
一个兵士在睡觉 王央乐/译 51
战争 王央乐/译 53
祖国的战争 王央乐/译 55
哈拉玛河之战 邹绛/译 57
佛得鱼群鸟法朗萨(1925— )和平 汪剑钊/译 59
丹麦诺德布兰德(1945— )内战 北岛/译 60
夏娃(节选) 罗洛/译 61
倘若我死在那边 徐知免/译 65
操练 罗大冈/译 66
西伯利亚大铁路和法兰西小让娜的散文(节选) 袁莉/译 68
原子哀歌 董继平/译 71
宵禁 钱春绮/译 76
战时巴黎 李玉民/译 77
自由 罗大冈/译 79
丁香和玫瑰 徐知免/译 83
自由区 罗大冈/译 85
伦敦颂 叶汝琏/译 87
1941年10月 志平/译 90
1944年8月25 志平/译 92
逃兵 葛雷/译 94
博纳弗瓦(1923— )战场 罗洛/译 97
芬兰卡亚拉(1909— )父亲离去 飞白/译 99
军旗手的爱与死之歌 梁宗岱/译 100
战争 钱春绮/译 110
一个德国兵的梦 钱春绮/译 113
三人叙事歌 钱春绮/译 115
将军,你那坦克是辆坚强的车子 张威廉/译 116
奥德修斯的坟 绿原/译 118
勃兰登堡 王建/译 119
清点 钱春绮/译 121
伯尔(1917— )七年又二十以后 舒柱/译 123
特洛伊人 黄灿然/译 127
马格内西亚战役 黄灿然/译 128
最后的一天 李野光/译 130
最末一站 李野光/译 132
海伦 李野光/译 135
埃利蒂斯(1911— )英雄挽歌(1945) 李野光/译 140
加纳阿乌诺尔(1935— )战争之歌 傅浩/译 155
希特勒的春天 杨渡/译 157
没有那么容易 杨渡/译 160
我归来了,在圣诞之夜 蔡蓉/译 161
山羊 吕同六/译 164
阿尔蒂内利剧院 吕同六/译 165
守夜 钱鸿嘉/译 167
我是造物 吕同六/译 168
请不要再喧哗 吕同六/译 169
柳树上的竖琴 吕同六/译 170
米兰,1943年8月 吕同六/译 171
信 吕同六/译 172
1944年1月19日 吕同六/译 173
瓦伦察游击队员的墓志铭 刘儒庭/译 174
我的同时代人 吕同六/译 175
我的祖国意大利 吕同六/译 176
布米—巴巴(1906— )倘若我与死去的女友外出散步 吴笛/译 178
山鸡 吕同六/译 180
几乎是一首咏叹调 吕同六/译 181
欢欣 吕同六/译 182
战后的星期天 吕同六/译 183
福尔蒂尼(1917— )信 吕同六/译 185
1944年10月16日,瓦尔多索拉 钱鸿嘉/译 187
最后的游击战士之歌 吕同六/译 187
白鹭4 吕同六/译 189
冰岛瑞尔(1914— )和平展望 董继平/译 191
丽达与天鹅 飞白/译 192
伟大的日子 傅浩/译 193
内战期间的沉思(组诗选二) 傅浩/译 194
一个爱尔兰飞机师预见他的死亡 裘小龙/译 196
希尼(1939— )革命者的安魂曲 吕德安/译 197
雨的礼物 吕德安/译 198
悼念弗朗西斯·莱德维奇 吕德安/译 202
来自写作的前线 吕德安/译 205
和平幻景的附录 傅浩/译 207
战地之雨 傅浩/译 208
最初的战役 傅浩/译 208
两首和平之歌 傅浩/译 209
给我母亲 傅浩/译 210
辨认是可怕的 傅浩/译 212
也算是启示 傅浩/译 213
在某个美丽的地方远足 傅浩/译 214
被俘的英雄 石真/译 216
黎明的歌 武继平 沈治鸣/译 222
Hing Noon 孙钿/译 225
三井二叶子(1919— )伤口 孙钿/译 227
兵士之歌 罗兴典/译 229
鲇川信夫(1920—1986) 罗兴典/译 229
死了的男儿 蓝明/译 232
秋谷丰(1922— )流血 孙钿/译 234
吉野弘(1926— )香水 孙钿/译 236
大冈信(1931— )上校和我 孙钿/译 239
1951年圣诞节前后 蓝明/译 241
三木卓(1935— )秋的回忆 孙钿/译 244
喀麦隆菲隆布(1930— )宗教战争 汪剑钊/译 247
墨西哥帕斯(1914— )致一位牺牲在阿拉贡前线的战友的挽歌 赵振江/译 248
战争与弱小民族 薛庆国/译 252
流浪者(选段) 吴岩/译 253
娜威伯依松(1897—?)军医院之死 北岛/译 255
荒村 夏勤/译 256
在圣十字街上处决 张振辉/译 258
逃离 张曙光/译 260
在华沙 张曙光/译 261
1945 张曙光/译 263
苏军战士在解放之日对波兰儿童说 林洪亮/译 264
战犯之歌 林洪亮/译 265
致美国母亲 林洪亮/译 266
来自朝鲜 林洪亮/译 268
越南 林洪亮/译 269
恐怖分子,他在窥视 林洪亮/译 269
结束与开始 林洪亮/译 271
赞美诗 林洪亮/译 273
希姆博尔斯卡(1923— )安葬 张振辉/译 275
白天 张振辉/译 277
希特勒的第一张照片 张振辉/译 278
世纪末 张振辉/译 280
仇恨 张振辉/译 282
有些人 张振辉/译 284
征服者的战马 赵振江/译 286
我是剑——也是——火焰! 岳凤麟/译 291
琴弦断了!歌声啊,如今也该停息 岳凤麟/译 292
进军 徐华/译 294
古老的高地上战火又起 杨子/译 296
有关无名士兵的诗歌 杨子/译 298
他爱在帐幕中度过漆黑的夜晚 冯玉律/译 304
无名无姓 乌兰汗/译 304
十二个 戈宝权/译 306
誓言 王守仁 黎华/译 323
“花园里避弹坑已经挖好”王守仁 黎华/译 324
勇敢 王守仁 黎华/译 324
“而你们,我的响应最后号召的朋友” 王守仁 黎华/译 325
追念亡友 王守仁 黎华/译 326
十二月的莫斯科 力冈 吴笛/译 327
“瞧,他已疲于异国转战 ”乌兰汗/译 336
妈妈和被德国人杀害的夜晚 岳凤麟/译 337
给我们回答 岳凤麟/译 339
卡秋莎 寒柏/译 341
乌克兰,我的乌克兰! 吴笛/译 342
我的槲树林已经绿了 吴笛/译 344
给爱人 苏杭/译 346
瓦西里·焦尔金(节选) 飞白/译 348
等待着我吧 戈宝权/译 361
旗 许贤绪/译 362
方尖碑 吴克礼/译 364
斯鲁茨基(1919— )朋友的声音 顾柏林/译 367
“这里的死者在把活人捍卫 ” 冯玉律/译 369
云在呼喊 冯玉律/译 370
梅热拉伊蒂斯(1919— )声音 孙玮/译 371
沃隆诺夫(1929— )1942年1月 乌兰汗/译 377
翅膀 乌兰汗/译 378
石头 乌兰汗/译 379
叶甫图申科(1933— )妈妈和中子弹(节选) 王守仁/译 381
库兹涅佐夫(1941— )归来 廖鸿钧/译 391
军便服 廖鸿钧/译 392
给父亲 廖鸿钧/译 393
盾上的题词 陆象淦/译 394
致一座抵抗的城市 孔庆英/译 395
无名的民军 戴望舒/译 397
阿尔维蒂(1902—?)面包师胡安的歌 赵振江/译 399
阿尔陀拉季雷(1905—?)马德里 戴望舒/译 404
伤员 王央乐/译 406
格兰德(1937— )回旋 王央乐/译 409
我会怎么想 黄琼华 哈图平/译 413
哦,哭泣的孩子们的夜晚 钱春绮/译 416
获救者的合唱 钱春绮/译 417
呐喊的风景 陈黎 张芬龄/译 419
石块的合唱 陈黎 张芬龄/译 421
被迫害者不会成为迫害者 陈黎 张芬龄/译 422
世界啊,不要询问那些死里逃生的人 陈黎 张芬龄/译 424
圣地的声音 陈黎 张芬龄/译 425
何种血液之秘密渴望 陈黎 张芬龄/译 426
福塞尔(1928— )瑞典之夏 北岛/译 428
被遗忘的船长 李笠/译 431
特朗斯特罗姆(1931— )两座城市 李笠/译 431
维梅尔 李笠/译 433
迎接和平 张佩芬/译 435
塞尔维亚马克西莫维奇(1898—?)小兵 郑恩波/译 437
来自非洲的遥远呼声 飞白/译 439
安娜 郭良/译 440
南非霍恩(1934— )诗章一 内战是一辆梅塞德斯 罗池/译 443
诗章四安全部队 罗池/译 446
塞内加尔阻击兵的祈祷 曹松豪 吴奈/译 448
战俘营,1940 曹松豪 吴奈/译 452
土耳其希克梅特(1902—1963) 一个兵士的死 陈微明/译 454
鼓手霍奇 刘守兰/译 455
他杀的人 刘守兰/译 456
戴维斯(1871—1940)傅浩/译 458
战士 裘小龙/译 459
士兵 傅景川 李军 李安琴/译 461
死者 屠岸/译 462
格斗 王军/译 463
马 王佐良/译 465
雨还在下 郑敏/译 468
拒绝哀悼死于伦敦大火中的孩子 海岸 傅浩 鲁萌/译 470
那只签署文件的手 海岸 傅浩 鲁萌/译 471
黎明空袭中有位百岁老人丧身 海岸 傅浩 鲁萌/译 472
空袭之后的追悼仪式 海岸 傅浩 鲁萌/译 473
静静地躺下,安然入睡 海岩 傅浩 鲁萌/译 476
小吉丁 裘小龙/译注 477
保卫群岛 裘小龙/译 489
哨兵 裘小龙/译 490
在战壕里 刘守兰/译 491
奇异的会见 王佐良/译 492
威斯敏斯特教堂 吴笛/译 494
西班牙(1937) 查良铮/译 496
在战争时期(节选) 查良铮/译 500
里德(1914— )部件名称 王佐良/译 511
歌 西川/译 512
毋忘我 王佐良/译 514
贵人们 王佐良/译 515
英锐特(1920— )墓地 任光椿/译 517
休斯(1930— )栖息枝头的老鹰 吴笛/译 518
蓟 吴笛/译 519
朗利(1939— )伤口 马永波/译 521
芬顿(1949— )德意志安魂弥撒 马永波/译 523
莫申(1952— )安妮之家 马永波/译 527
幽暗的远山 赵毅衡/译 529
士兵之死 赵毅衡/译 530
干面包 赵毅衡/译 531
夏天的证明 西 蒙 水琴/译 532
草 赵毅衡/译 540
夜观华盛顿纪念碑 赵毅衡/译 541
我和死亡有一个约会 西川/译 543
哪怕我们必死 赵毅衡/译 545
对人类的呼吁 傅浩/译 547
被埋葬的诗行 西川/译 548
大屠杀 马永波/译 550
怒吼吧,中国! 赵毅衡/译 561
夏皮罗(1913— )乡愁 赵毅衡/译 565
安魂曲 任光椿/译 567
第八航空队 赵毅衡/译 568
旋转炮塔射手之死 赵毅衡/译 569
沙漠靶场 赵毅衡/译 570
牺牲品 庄彦/译 571
兰德尔(1914— )花圈 赵毅衡/译 573
玫瑰与革命 赵毅衡/译 574
给联邦死难烈士 赵毅衡/译 576
辛普森(1923— )沉默的一代 赵毅衡/译 580
海克特(1923— )“再亮些!再亮些!” 赵毅衡/译 582
金斯堡(1926— )为一九八○年大学生反兵役登记大会作 赵毅衡/译 585
斯诺德格拉斯(1926—— )约瑟夫·戈培尔博士 赵毅衡/译 587
布莱(1926— )战争与沉寂 郑敏/译 589
向J.埃德加·胡佛忏悔 西川/译 590
一九五九年艾森豪威尔访问佛朗哥 赵毅衡/译 591
默温(1927— )战争 董继平/译 593
征服者 董继平/译 594
莱文(1928— )马 佚名/译 595
霍尔(1928— )死亡机器里的人(节选) 李文俊/译 597
爹爹 赵毅衡/译 601
西米克(1938— )大战 周伟驰/译 606
九月一日 王希苏/译 608
朱可夫之死 常晖/译 609
关于1980年冬季战役的诗 唐荫荪/译 611
黑马 吴笛/译 614
海姆(1887— 1912
法国佩吉(1873— 1914
布鲁克(1887— 1915
西格(1888— 1916
加拿大马克雷(1872— 1918
欧文(1893— 1918
阿波利奈尔(1880— 1918
古米廖夫(1896— 1921
勃洛克(1880— 1921
德国里尔克(1875— 1926
英国哈代(1840— 1928
马雅可夫斯基(1893— 1930
黎巴嫩纪伯伦(1883— 1931
玻利维亚弗雷伊雷(1868— 1933
希腊卡瓦菲斯(1863— 1933
秘鲁乔卡诺(1875— 1934
美国罗宾森(1869— 1935
曼德尔斯塔姆(1891— 1938
爱尔兰叶芝(1865— 1939
新西兰海德(1906— 1939
瑞典海顿斯塔姆(1859— 1940
印度泰戈尔(1861— 1941
俄罗斯斯基塔列茨(1869— 1941
茨维塔耶娃(1892— 1941
埃尔南德斯(1910— 1942
保加利亚瓦普察洛夫(1909— 1942
道格拉斯(1920— 1944
嘉里尔(1906— 1944
路易斯(1915— 1944
涅格丽(1870— 1945
麦开(1880— 1948
哥尔(1891— 1950
米雷(1892— 1950
艾吕雅(1895— 1952
托马斯(1914— 1953
蒲宁(1870— 1953
魏纳特(1890— 1953
斯蒂文斯(1879— 1955
布莱希特(1898— 1956
萨巴(1883— 1957
贝希尔(1891— 1958
维昂(1920— 1959
缪亚(1887— 1959
帕斯捷尔纳克(1890— 1960
弗林特(1885— 1960
桑德拉尔(1887— 1961
瑞士黑塞(1877— 1962
波兰布罗涅夫斯基(1897— 1962
奥尔丁顿(1892— 1962
普拉斯(1932— 1963
西特韦尔(1887— 1964
艾略特(1888— 1965
贾雷尔(1914— 1965
阿赫玛托娃(1889— 1966
桑德堡(1887— 1967
休斯(1902— 1967
夸西莫多(1901— 1968
萨克斯(1891— 1970
奥地利策兰(1920— 1970
翁加雷蒂(1888— 1970
特瓦尔多夫斯基(1910— 1971
塞菲里斯(1900— 1971
澳大利亚斯莱塞(1901— 1971
艾希(1907— 1972
前苏联伊萨柯夫斯基(1900— 1973
智利聂鲁达(1904— 1973
奥登(1907— 1973
日本金子光晴(1895— 1975
雷兹尼科夫(1894— 1976
卢科宁(1918— 1976
洛威尔(1917— 1977
坎贝尔(1915— 1979
西蒙诺夫(1915— 1980
捷克霍朗(1905— 1980
赖特(1927— 1980
纳罗夫恰托夫(1919— 1981
胡赫尔(1903— 1981
意大利蒙塔莱(1896— 1981
阿拉贡(1897— 1982
麦克利许(1892— 1982
罗马尼亚斯特内斯库(1933— 1983
塞雷尼(1913— 1983
中桐雅夫(1919— 1983
西班牙阿莱克桑德雷(1898— 1984
贝杰曼(1906— 1984
塞弗尔特(1901— 1986
阿根廷博尔赫斯(1899— 1986
塞盖斯(1906— 1987
傅立特(1921— 1988
波尔塔(1935— 1988
苏波(1897— 1990
卡勃隆尼(1912— 1991
布罗茨基(1940— 1996
以色列耶胡达·阿米亥(1924— 2000
塞内加尔桑戈尔(1906— 2001
米沃什(1911— 2004
拿破仑 傅浩/泽 4058
- 《亚历山大继业者战争 上 将领与战役》(英)鲍勃·本尼特,(英)麦克·罗伯茨著;张晓媛译 2019
- 《外国美术史》王树良,张玉花主编 2019
- 《美国的伤痕 独立战争与美国政治的暴力基因》(德)霍尔格·霍克(Holger Hoock)著 2019
- 《中华小四弦进阶教程 外国乐曲篇》刘沛,陈文雯主编 2020
- 《中国家谱资料选编 图录卷》上海图书馆编 2013
- 《新路径钢琴基础教程乐曲集 2 外国作品》但昭义主编 2019
- 《死亡清扫日记》前川誉译;边西岩,果麦文化出品 2020
- 《“不忘初心、牢记使命”优秀共产党员先进事迹选编》(中国)中央“不忘初心,牢记使命”主题教育领导小组办公室 2019
- 《外国文学名著精讲 1》汪汉利著 2019
- 《中国抗日战争史 第6卷 战时经济与社会》李学通,金以林,吕迅著;步平,王建朗主编 2019
- 《指向核心素养 北京十一学校名师教学设计 英语 七年级 上 配人教版》周志英总主编 2019
- 《北京生态环境保护》《北京环境保护丛书》编委会编著 2018
- 《指向核心素养 北京十一学校名师教学设计 英语 九年级 上 配人教版》周志英总主编 2019
- 《高等院校旅游专业系列教材 旅游企业岗位培训系列教材 新编北京导游英语》杨昆,鄢莉,谭明华 2019
- 《中国十大出版家》王震,贺越明著 1991
- 《近代民营出版机构的英语函授教育 以“商务、中华、开明”函授学校为个案 1915年-1946年版》丁伟 2017
- 《指向核心素养 北京十一学校名师教学设计 数学 九年级 上 配人教版》周志英总主编 2019
- 《西单大杂院-北京老舍文学院首届中青年作家高研班学员小说作品集》北京老舍文学院编 2019
- 《指向核心素养 北京十一学校名师教学设计 数学 七年级 上 配人教版》周志英总主编 2019
- 《国之重器出版工程 云化虚拟现实技术与应用》熊华平 2019