二十世纪中国翻译文学史 三四十年代·俄苏卷PDF电子书下载
- 电子书积分:13 积分如何计算积分?
- 作 者:杨义主编著
- 出 版 社:天津:百花文艺出版社
- 出版年份:2009
- ISBN:9787530651476
- 页数:351 页
图书介绍:本书讲述五四时期至上世纪三四十年代中国翻译俄苏文学概况,介绍主要人物、主要著作及地位和影响。
《二十世纪中国翻译文学史 三四十年代·俄苏卷》目录
第一章 绪论 1
第一节 概况 1
第二节 两种翻译路向:“窃火”与“救荒” 5
第三节 翻译“赞助者” 34
第二章 翻译论争和文学翻译艺术的理论及哲学探讨 40
第一节 关于“硬译”、“重译”、“复译”的论争 40
第二节 鲁迅和瞿秋白关于翻译原则及其功用的讨论 46
第三节 陈西滢、曾虚白、叶公超、林语堂关于文学翻译艺术的论述 56
第四节 董秋斯、贺麟、朱光潜、金岳霖关于文学翻译的哲学探讨 68
小结 75
第三章 苏联文学翻译 81
第一节 概况 81
第二节 苏共文艺政策和理论的翻译 99
第三节 中国左翼文学运动中的高尔基 123
第四节 鲁迅、曹靖华与苏联文学 149
第五节 其他重要苏联作家作品的翻译 175
第四章 俄罗斯古典文学翻译 209
第一节 概况 209
第二节 瞿秋白、甦夫、吕荧、戈宝权、余振译普希金及其传播 226
第三节 鲁迅译果戈理《死魂灵》及其影响 242
第四节 陆蠡、丽尼、巴金译屠格涅夫六大名著及有关虚无主义和“多余人”的话题 255
第五节 韦丛芜、耿济之、李霁野、邵荃麟译陀思妥耶夫斯基 287
第六节 郭沫若、高植、董秋斯、周扬译托尔斯泰及其“从新估价运动” 307
第七节 赵景深、满涛、焦菊隐、芳信译契诃夫及其传播 331
相关图书
- 《中国铁路人 第三届现实主义网络文学征文大赛一等奖》恒传录著 2019
- 《英汉翻译理论的多维阐释及应用剖析》常瑞娟著 2019
- 《魏晋南北朝隋唐文学研究论稿》雷恩海主编 2018
- 《凯恩斯文集 第13卷 社会、政治和文学论集》严忠志译 2018
- 《当代翻译美学的理论诠释与应用解读》宁建庚著 2019
- 《中国儿童文学名家名作典藏书系 散文卷 1》冯骥才著 2017
- 《绅士阶层与中国现代文学》罗维斯著 2019
- 《社会文化系统中的翻译》姜秋霞,杨正军 2019
- 《2020考研英语大趋势 历年真题完形+翻译+新题型精讲精练》商志 2019
- 《九十年代以来中国宏观调控研究》余永定著 2019
作者其它书籍
- 《市政工程基础》杨岚编著 2009
- 《家畜百宝 猪、牛、羊、鸡的综合利用》山西省商业厅组织技术处编著 1959
- 《《道德经》200句》崇贤书院编著 2018
- 《高级英语阅读与听说教程》刘秀梅编著 2019
- 《计算机网络与通信基础》谢雨飞,田启川编著 2019
- 《看图自学吉他弹唱教程》陈飞编著 2019
- 《法语词汇认知联想记忆法》刘莲编著 2020
- 《培智学校义务教育实验教科书教师教学用书 生活适应 二年级 上》人民教育出版社,课程教材研究所,特殊教育课程教材研究中心编著 2019
- 《国家社科基金项目申报规范 技巧与案例 第3版 2020》文传浩,夏宇编著 2019
- 《流体力学》张扬军,彭杰,诸葛伟林编著 2019
出版社其它书籍