医学英语汉译技巧PDF电子书下载
- 电子书积分:12 积分如何计算积分?
- 作 者:张志鸿编著
- 出 版 社:北京:人民卫生出版社
- 出版年份:1980
- ISBN:14048·3807
- 页数:332 页
第一章 概论 1
§1.翻译的概念 1
§2.翻译的标准 1
§3.翻译的过程 3
§4.翻译工作的条件 5
第二章 翻译的基础知识 8
§1.英语和汉语在构词上的异同 8
§2.英语和汉语在词法上的异同 14
§3.英语和汉语在句法上的异同 16
练习 21
第三章 词义的选择与引伸 23
§1.词义的选择 23
§2.词义的引伸 39
练习 44
第四章 词性的转换 51
§1.转换成汉语动词 51
§2.转换成汉语名词 63
§3.转换成汉语形容词 65
§4.转换成汉语副词 68
练习 71
第五章 省略 76
§1.代词的省略 76
§2.冠词的省略 79
§3.It的省略 84
§4.介词的省略 86
§5.连词的省略 91
练习 97
第六章 补充 103
§1.补充英语中所省略的词 (或成分) 103
§2.对表示动作(行为)意义的名词补充汉语名词 107
§3.在名词或动名词前后补充汉语动词 111
§4.补充概括性的词 113
§5.补充解说性的词 116
§6.补充加强上、下文连贯性的词或句 118
练习 121
§1.加强语气的重复 127
第七章 重复 127
§2.使表达生动活泼的重复 133
§3.使表达明确具体的重复 137
练习 153
第八章 否定 158
§1.概念上的否定 158
§2.否定的构词手段 162
§3.否定词 167
§4.习惯用法中的否定 183
练习 192
第九章 医学专业术语 201
§1.意译 201
§2.音译 204
§3.象译 208
§4.形译 209
§5.创造新词 210
练习 211
§1.译成汉语主动句 214
第十章 被动语态 214
§2.译成汉语被动句 221
§3.被动语态惯用法的汉译 226
§4.有关被动结构译法的其它问题 230
练习 241
第十一章 长句处理(上) 248
§1.如何理解长句 249
§2.确定主语、谓语,掌握中心思想 253
§3.通过连词理解分句与分句、主句与从句之间的关系 260
§4.理解复合句时几个需要特别注意的关系代词 270
§5.省略句 281
练习 290
第十二章 长句处理(下) 296
§1.定语译法 296
§2.状语译法 310
§3.长句的语序 319
练习 328
- 《看漫画学钢琴 技巧 3》高宁译;(日)川崎美雪 2019
- 《国家社科基金项目申报规范 技巧与案例 第3版 2020》文传浩,夏宇编著 2019
- 《导游词创作和讲解技巧》廖广莉主编 2019
- 《医学物理学》洪洋 2020
- 《小牛顿科学故事馆 医学的故事》小牛顿科学教育公司编辑团队 2018
- 《高等医药院校教材 医学物理学实验指导》(中国)杨晓岚 2019
- 《中华医学百科全书 中医内科学》(中国)刘德培 2019
- 《急诊医学法语缩写速查手册》夏婧 2018
- 《2018考研数学 数学 1 15年真题详解及解题技巧》本书编委会著 2017
- 《销售技巧》郭月著 2019
- 《市政工程基础》杨岚编著 2009
- 《家畜百宝 猪、牛、羊、鸡的综合利用》山西省商业厅组织技术处编著 1959
- 《《道德经》200句》崇贤书院编著 2018
- 《高级英语阅读与听说教程》刘秀梅编著 2019
- 《计算机网络与通信基础》谢雨飞,田启川编著 2019
- 《看图自学吉他弹唱教程》陈飞编著 2019
- 《法语词汇认知联想记忆法》刘莲编著 2020
- 《培智学校义务教育实验教科书教师教学用书 生活适应 二年级 上》人民教育出版社,课程教材研究所,特殊教育课程教材研究中心编著 2019
- 《国家社科基金项目申报规范 技巧与案例 第3版 2020》文传浩,夏宇编著 2019
- 《流体力学》张扬军,彭杰,诸葛伟林编著 2019
- 《指向核心素养 北京十一学校名师教学设计 英语 七年级 上 配人教版》周志英总主编 2019
- 《办好人民满意的教育 全国教育满意度调查报告》(中国)中国教育科学研究院 2019
- 《北京生态环境保护》《北京环境保护丛书》编委会编著 2018
- 《人民院士》吴娜著 2019
- 《民国时期医药卫生文献集成 37》路丽明编 2019
- 《指向核心素养 北京十一学校名师教学设计 英语 九年级 上 配人教版》周志英总主编 2019
- 《民国时期医药卫生文献集成 19》路丽明编 2019
- 《中国人民的心》杨朔著;夕琳编 2019
- 《民国时期医药卫生文献集成 24》路丽明编 2019
- 《基层医疗卫生机构安全用药手册》黎月玲,熊慧瑜 2019