当前位置:首页 > 语言文字
特色英语口译教程
特色英语口译教程

特色英语口译教程PDF电子书下载

语言文字

  • 电子书积分:9 积分如何计算积分?
  • 作 者:刘洋著
  • 出 版 社:武汉:华中科技大学出版社
  • 出版年份:2017
  • ISBN:9787568027168
  • 页数:174 页
图书介绍:在湖北省地方特色口译教材的开发方面,本着实用、高效这个基本的开发思路,以“面向本土,来自本土,服务本土”作为项目建设的原则,在积极提炼一线教师心得,广泛社会调研,详尽地分析需求和严谨的科学判断基础上,本书紧扣湖北省丰富的人文历史资源,自然地理资源和社会发展资源实际。我们对湖北省丰富的地方资源进行调查、分析,并进行筛选、归类、整理,将其分为“历史沿革,经济发展,教育发展,科技进步,旅游资源(文物古迹,楚文化民俗风情),饮食文化(特色饮食,茶文化,酒文化),建筑文化,高端访谈”共八章十六小节。在此基础上,我们依据口译实践训练目标,对这些资源进行整合,开发其有地方特色,且符合学生口译实践能力发展的部分,然后将资料进行整理翻译。
《特色英语口译教程》目录

第一章 概述 3

1.1 口译的定义 3

1.2 口译的分类 3

1.3 口译的使用场合 4

1.4 口译的工作机制 4

1.5 口译员的素质 5

1.6 口译训练方法 6

第二章 口译记忆 11

2.1 口译记忆的特点 11

2.2 口译记忆的常用方法 11

2.3 口译记忆练习 13

第三章 口译笔记 17

3.1 口译笔记定义 17

3.2 口译笔记原则 17

3.3 口译笔记的语言 18

3.4 常用口译符号 18

3.5 口译笔记举例 19

3.6 口译笔记练习 21

第四章 口译公众陈述 27

4.1 公众陈述定义 27

4.2 口译员的语言能力 27

4.4 公众演讲技巧练习 29

第五章 口译跨文化交际 37

5.1 跨文化交际定义 37

5.2 口译跨文化交际失误举例 37

5.3 口译跨文化交际能力培养策略 39

5.4 口译跨文化交际技巧练习 40

第六章 口译应对策略 59

6.1 理论与技巧 59

6.2 口译应对策略技巧训练 61

第七章 口译语言提高 65

7.1 英汉两种语言的特征对比 65

7.2 英汉两种语言的区别 65

7.3 语言提高技巧讲解 66

7.4 语言提高技巧练习(句子) 71

7.5 语言提高技巧练习(篇章) 72

第八章 数字口译 75

8.1 数字口译训练的内容 75

8.2 口译中数字的处理和训练 75

8.3 口译中数字的处理和训练 79

第九章 口译译前准备 83

9.1 材料内容 83

9.2 准备阶段 83

9.3 口译译前准备技巧训练 86

第十章 湖北省地理位置 97

10.1 口译技巧练习 97

10.2 交替传译 100

10.3 篇章口译 103

10.4 单词积累 108

第十一章 湖北省历史与城市 115

11.1 口译技巧练习 115

11.2 交替传译 118

11.3 篇章口译 120

11.4 单词积累 124

第十二章 湖北省经济 127

12.1 口译技巧练习 127

12.2 篇章练习 130

12.3 篇章口译 132

12.4 单词积累 136

第十三章 湖北省饮食 139

13.1 口译技巧练习 139

13.2 交替传译 142

13.3 篇章练习 144

13.4 单词积累 146

第十四章 湖北省旅游 149

14.1 口译技巧练习 149

14.2 交替传译 153

14.3 篇章练习 154

14.4 单词积累 162

附录 167

A.口译评分方法(陈菁,2014) 167

B.口译小组活动记录表(曹嬿,2017) 172

参考文献 173

返回顶部