英汉翻译中的修辞学研究PDF电子书下载
- 电子书积分:10 积分如何计算积分?
- 作 者:白雅著
- 出 版 社:北京:经济管理出版社
- 出版年份:2017
- ISBN:9787509651490
- 页数:228 页
第一章 中西方修辞研究回顾与比较 1
一、中国古代修辞学研究 1
二、西方古典修辞学 6
三、中西古代修辞学对比研究 11
四、中国当代修辞学回顾 13
五、西方“新修辞”理论 16
六、中西修辞思维对比研究 22
七、英汉修辞文化差异研究 25
八、英汉修辞衔接对比研究 28
第二章 修辞翻译中的影响因素 29
一、哲学对修辞翻译的影响 29
(一)哲学与修辞学的历史渊源和相互影响 29
(二)哲学对翻译的影响 37
二、美学对修辞翻译的影响 51
(一)美学/诗学对修辞学的影响 51
(二)美学/诗学对翻译的影响 78
三、语言学对修辞学和翻译的影响 85
(一)语言学对修辞学的影响 85
(二)语言学对翻译的影响 94
第三章 消极修辞与翻译 106
一、语法的修辞用法 108
(一)动词时态的修辞作用 108
(二)虚拟语气的修辞作用 109
(三)情态动词的修辞作用 110
(四)非限定动词的修辞作用 112
(五)被动语态的修辞用法 113
二、结构性修辞翻译技巧 114
(一)句式修辞 114
(二)段落修辞 118
三、修辞写作特性 119
(一)连贯与转折 120
(二)词语搭配 122
(三)统一与强调 124
(四)文体 127
(五)语篇铺述方法 130
(六)变换与连续 132
第四章 积极修辞与翻译 134
一、音韵格 134
(一)头韵 134
(二)元韵 135
(三)尾韵 136
(四)拟声 137
(五)双关 139
(六)重复 141
二、意象修辞格 146
(一)明喻 146
(二)隐喻 154
(三)换喻 169
(四)提喻 180
(五)换称 183
(六)拟人 184
(七)夸张 191
(八)委婉 202
(九)讽喻 205
(十)类比 206
三、讽刺与幽默 207
(一)幽默 207
(二)反语 213
(三)低调陈述 215
(四)双关 222
参考文献 226
后记 228
- 《红色旅游的社会效应研究》吴春焕著 2019
- 《汉语词汇知识与习得研究》邢红兵主编 2019
- 《生物质甘油共气化制氢基础研究》赵丽霞 2019
- 《东北民歌文化研究及艺术探析》(中国)杨清波 2019
- 《联吡啶基钌光敏染料的结构与性能的理论研究》李明霞 2019
- 《异质性条件下技术创新最优市场结构研究 以中国高技术产业为例》千慧雄 2019
- 《英汉翻译理论的多维阐释及应用剖析》常瑞娟著 2019
- 《《国语》和《战国策》词汇比较研究》陈长书著 2017
- 《中国制造业绿色供应链发展研究报告》中国电子信息产业发展研究院 2019
- 《行政保留研究》门中敬著 2019
- 《海南闽语对英语语音的负迁移研究》庞雅著 2019
- 《任正非传》邱晓雅著 2020
- 《男孩要帅气 如何成为受欢迎的男生》白雅君,(美)柯迈林(Michael Collins)著 2012
- 《基于核心素养的小学语文教学设计》顾可雅著 2018
- 《晓风书院的八卦事》耳雅著 2013
- 《谁喜欢你的南瓜马车》凌云轩雅著 2013
- 《闺蜜 2》艾明雅著 2014
- 《小心理大道理 积极心理学的力量》莫雅著 2013
- 《后现代与后殖民:解严以来台湾小说专论》刘亮雅著;陈芳明主编 2006
- 《走进西部》陈庚雅著 2013
- 《管理信息系统习题集》郭晓军 2016
- 《MBA大师.2020年MBAMPAMPAcc管理类联考专用辅导教材 数学考点精讲》(中国)董璞 2019
- 《指向核心素养 北京十一学校名师教学设计 英语 七年级 上 配人教版》周志英总主编 2019
- 《信息系统安全技术管理策略 信息安全经济学视角》赵柳榕著 2020
- 《北京生态环境保护》《北京环境保护丛书》编委会编著 2018
- 《卓有成效的管理者 中英文双语版》(美)彼得·德鲁克许是祥译;那国毅审校 2019
- 《危险化学品经营单位主要负责人和安全生产管理人员安全培训教材》李隆庭,徐一星主编 2012
- 《管理运筹学》韩伯棠主编 2019
- 《ESG指标管理与信息披露指南》管竹笋,林波,代奕波主编 2019
- 《战略情报 情报人员、管理者和用户手册》(澳)唐·麦克道尔(Don McDowell)著 2019