当前位置:首页 > 语言文字
全球化世界中的语言  为促进更好的文化理解而学习
全球化世界中的语言  为促进更好的文化理解而学习

全球化世界中的语言 为促进更好的文化理解而学习PDF电子书下载

语言文字

  • 电子书积分:16 积分如何计算积分?
  • 作 者:(法)BrunoDellaChiesa,(美)JessicaScott,(美)ChristinaHinton编著;陈家刚,许玲,安琪,王海颖译
  • 出 版 社:上海:华东师范大学出版社
  • 出版年份:2017
  • ISBN:7567552487
  • 页数:521 页
图书介绍:
《全球化世界中的语言 为促进更好的文化理解而学习》目录

引言 读者指南 1

参考文献 6

第一部分 全球化、语言和动机 9

第1章 在全球化世界中学习语言 9

我们在谈论哪些“语言”? 12

正式和传统的教育情境:一些问题 14

动机和成功的情境因素 15

理论有用吗? 21

多语言状态更能促进“全球意识”吗? 22

参考文献 25

第2章 动机与第二语言习得 27

引言 28

动机与第二语言习得 31

L2动机的群体差异 43

参考文献 49

第3章 语言学习的动机理论 56

引言 57

刺激—评价理论 59

自我决定理论 63

心态理论 64

发现与启示归纳 65

参考文献 66

第4章 语言习得的经济激励 67

引言 68

背景:全球化与语言的作用 70

政策相关性 70

聚焦经济维度 71

参考文献 84

附录4.A1 证据归纳 87

第5章 爱沙尼亚与新加坡的双语教育政策和语言学习 90

引言 91

为什么是多语制? 91

爱沙尼亚 92

新加坡 95

讨论 97

参考文献 99

第二部分 文化、语言与身份认同 105

第6章 通过我们的双手看世界:对手势语的跨文化探讨 105

手势语简介 106

手势语的跨文化差异 108

非母语语言教与学中的手势语 113

结论 116

参考文献 116

第7章 中亚意识形态及字母改革 118

引言 119

语言学唯物主义 120

拉丁语化:“东方的伟大革命” 121

斯拉夫语化:团结和分离 123

拉丁语化:新纪元 125

关于哈萨克语拉丁语化的争论 132

结论 136

术语表 137

参考文献 138

第8章 反读:颠倒语言,反映文化 140

引言 141

何谓反读? 141

黑话和反读简史 148

一个当代语境 149

由内而外看:通过使用反读来融入主流文化 149

由外而内看:通过使用反读来保持自身独立 151

影响:反读在语言社会化中的作用 152

对当前和未来的启示 154

附录8.A1 反读、转化过程及其词法举例 155

附录8.A2 “Thé à la menthe”— La Caution 155

参考文献 159

第9章 人工耳蜗植入、聋文化与狭义界定的文化特征 160

引言 161

背景 162

人工耳蜗植入与聋文化 164

启示 168

结论 170

参考文献 173

第10章 神经科学研究和手语研究 174

引言 175

语言和神经科学 176

手语和神经科学 177

讨论 187

对今后研究的建议 188

附录10.A1 世界上的手语 189

参考文献 192

第三部分 国情、语言和政策 197

第11章 全球化背景下加拿大的能力 197

语言能力和全球化之间的双向关系 198

加拿大的语言财富:一项案例研究 198

影响语言财富增减的因素 206

加拿大语言能力的培养 214

全球化世界中语言能力的个人和社会收益 219

结语 229

参考文献 229

第12章 加泰罗尼亚语言政策与新移民现象的挑战:我们讲加泰罗尼亚语 231

引言 232

加泰罗尼亚语生存史 232

《语言规划法案》:重建加泰罗尼亚语的政治和法律框架 234

外国移民遇到的挑战 237

为应对新挑战而进行的政策调整 238

结语 239

参考文献 241

第13章 坦桑尼亚的教育和创造力 243

坦桑尼亚的援助组织和教育 244

乌莫加艺术中心:一种与众不同的方法 245

隔离与教育 246

乌莫加艺术中心的艺术、教育和参与情况 247

创造力和教育 249

结论 250

参考文献 252

第14章 作为亚洲国际交流中多文化语言的英语 254

引言:作为多文化语言的英语 255

传播与调适 256

世界英语 256

作为亚洲语言的英语 258

作为亚洲语言的英语的多元文化主义 258

拓展英语作为一种多元文化语言的容量 260

跨文化英语和多样化管理:对教学回应的需求 261

结论 264

参考文献 265

第15章 日本和韩国的语言教育:政策、实践与挑战 266

引言 267

分析框架 269

历史上的英语教育 273

应对全球化:面向21世纪的NNL教育改革 288

面临的挑战 296

附录15.A1 韩国、日本英语教育年表 300

参考文献 302

第16章 语言学习和关岛的查莫洛文化 304

引言 305

行为主义:为什么会失败,它教会我们什么 306

非母语语言学习理论的突破:错误分析和中介语 307

语言社会化 309

通过文化教授第二语言 310

思想实验:一间查莫洛语教室 311

结论 315

参考文献 317

第17章 秘鲁的语言学习:“我的大脑,他的神经元” 318

引言 319

秘鲁的双语制和文化保护:教育目标? 320

从克丘亚语到西班牙语:关注功能并合 323

用神经科学方法来理解第二语言(L2)学习 325

认知刺激的改进和相关性视角 326

结论 329

参考文献 331

第四部分 人口流动、语言和移民 337

第18章 为什么要出国留学?为什么不呢! 337

引言 338

为什么要出国留学? 338

出国留学趋势和统计数据概述 341

政府对出国留学的支持 342

语言和出国留学调查 343

结论 348

附录18.A1 抽样调查 349

参考文献 353

第19章 移民、语言和教育:一个国际视角 354

引言 355

选择依据:加拿大和美国 355

国家背景概述:1945年后的移民 356

国家背景概述:公民身份与融合 357

文化和语言多样性的政策与非政策 358

通过语言进行移民融合 359

青少年移民在学校的融合 360

美国的移民教育 361

加拿大的移民教育 364

关于加拿大和美国的结论 365

结论 375

参考文献 377

第20章 移民、早期分轨和社会流动 381

引言 382

民族、文化、地理背景和布迪厄的习性论 384

社会经济背景及布迪厄的资本作用论 384

语言能力 385

国际学生评估计划(PISA) 394

毕业证书 397

职业培训 397

布迪厄的“社会性再生产” 399

结论 401

参考文献 406

第21章 墨西哥的教育系统如何促进向外移民 411

引言 412

墨西哥的移民趋势 413

墨西哥的教育:促进还是妨碍了对外移民? 416

该为学生做些什么来面对今天的工作挑战? 419

结论 421

参考文献 426

第22章 欧洲和美国的跨文化或多元文化教育 430

引言 431

数据和图表 432

欧盟层面的跨文化教育官方政策 432

美国和欧盟的相互贡献 439

参考文献 445

第五部分 语言学习、方式和目的 449

第23章 全球性教育:在全球化世界中发展关爱的生物性倾向 449

引言 450

生物进化和文化进化 451

关爱的生物性倾向 453

全球性关爱伦理 455

学校的作用 459

结论 460

参考文献 464

第24章 音乐——语言学习中未得到充分利用和赏识的工具 470

音乐作为语言教学和提高学习质量的工具 471

结论 477

参考文献 480

第25章 “扩展我们自身的存在”:语言学习、文化归属和全球意识 481

引言 482

非母语语言的教/学真有那么重要吗? 482

“不懂其他语言者对自己的语言也一无所知”(歌德) 484

语言塑造世界观…… 488

反对信念和不宽容专制的四维模拟立方体:走向“全球意识”? 492

教育出良好的公民还是良善的人类?…… 499

再次以史为鉴:拉斯卡萨斯在“新大陆”和1550年的巴利亚多利德 503

神经科学对此做了些什么? 506

微笑(以避免哭泣)…… 507

致谢及告别 509

参考文献 510

尾声 全球化时代的语言政策前景 513

历史遗产 514

新的现实 515

改变教育中的语言政策 517

结束语 520

经济合作与发展组织 521

相关图书
作者其它书籍
返回顶部