当前位置:首页 > 语言文字
科技翻译理论及实务研究
科技翻译理论及实务研究

科技翻译理论及实务研究PDF电子书下载

语言文字

  • 电子书积分:12 积分如何计算积分?
  • 作 者:安新奎著
  • 出 版 社:西安:陕西人民出版社
  • 出版年份:2006
  • ISBN:7224076198
  • 页数:309 页
图书介绍:本书是21世纪国内最新的研究俄汉科技翻译理论及实务的专著。全书分理论研究和实务研究两部分,前一部分探索科技翻译的基本规律,后一部分侧重于俄汉科技翻译的具体体裁。全书理论阐述严密,例证详实附有与主题相关的例句、译文欣赏和翻译理论术语,可供广大翻译工作者、高校师生学习。
《科技翻译理论及实务研究》目录

第一章 科技俄语的特点  1

第二章 中国科技翻译简史  10

第三章 科技翻译与科学技术交流  25

第四章 科技翻译的过程  33

第五章 科技翻译的标准  46

第六章 思维与科技翻译  61

第七章 语体与科技翻译——企业及产品对外广告宣传材料的语体特征及其翻译  72

第八章 语言文化与科技翻译——企业及产品对外广告宣传翻译中的文化因素  85

第九章 科技翻译批评  99

第十章 词典与科技翻译  111

第十一章 科技术语的翻译  117

第十二章 科技俄语中的静词词组及其翻译  131

第十三章 科技俄语中常用的表义结构及其翻译  140

第十四章 企业名称与产品品牌的翻译  151

第十五章 地区对外宣传的翻译  160

第十六章 图、表的翻译  176

第十七章 说明书的翻译  195

第十八章 医疗保健产品的翻译  212

第十九章 认证、认可的翻译  228

第二十章 试验报告的翻译  243

第二十一章 标准的翻译  257

第二十二章 标书的翻译  273

附录 翻译理论术语辑  289

参考文献  306

返回顶部