当前位置:首页 > 语言文字
英汉应用翻译教程
英汉应用翻译教程

英汉应用翻译教程PDF电子书下载

语言文字

  • 电子书积分:11 积分如何计算积分?
  • 作 者:姚中主编
  • 出 版 社:上海:复旦大学出版社
  • 出版年份:2011
  • ISBN:9787309080377
  • 页数:281 页
图书介绍:本书共有5章32节。每一节都有其相应的简洁的翻译理论与原则说明,加上翻译实例的点评与赏析、课内与课后练习。书后附有练习参考答案。
《英汉应用翻译教程》目录

Chapter One 翻译概论 1

Section 1 翻译的标准 1

Section 2 翻译的条件 9

Section 3 直译 20

Section 4 意译 27

Chapter Two 翻译的基本技巧 36

Section 5 词的转换和重复 36

Section 6 删减与增添 46

Section 7 顺译与变序 56

Section 8 抽词拆译 65

Section 9 解释性的翻译 74

Section 10 短句合并 84

Section 11 英语长句的分割 91

Section 12 汉语长句的分割 99

Chapter Three 翻译和语法 107

Section 13 主谓语的确立 107

Section 14 汉语动词的翻译 115

Section 15 定语从句的翻译 123

Section 16 状语从句的翻译 129

Section 17 名词性从句的翻译 137

Section 18 介词短语的翻译 145

Section 19 非谓语动词短语的翻译 152

Section 20 时态的翻译 159

Section 21 被动语态的翻译 166

Section 22 英语句子的完整性 173

Chapter Four 翻译与文化差异 181

Section 23 文化差异和背景知识对翻译的影响 181

Section 24 当代汉语的特点与翻译 189

Section 25 汉语习语的翻译 200

Section 26 英语习语的翻译 208

Section 27 汉语四字词组的翻译 216

Section 28 标牌语的翻译 225

Section 29 两岸三地的翻译差异 233

Chapter Five 口译 240

Section 30 口译的特点与标准 240

Section 31 原文的修正和简化 248

Section 32 礼仪、文化与口译 255

Appendix 课后练习参考答案 262

返回顶部