目标文化视角 英美译者英译汉诗之形式及意象研究 1870-1962PDF电子书下载
- 电子书积分:13 积分如何计算积分?
- 作 者:余苏凌著
- 出 版 社:上海:上海外语教育出版社
- 出版年份:2015
- ISBN:9787544640237
- 页数:399 页
导论 1
1.选题缘起:汉诗英译研究现状及文本外和文本内研究方法论上的不足 1
1.1 西方译学的文化“转向”及汉诗英译研究对目标国文化关注的不足 5
1.2 诗歌译本考察视角及研究方法论上的不足 13
2.对汉诗英译进行分阶段研究的科学性、必要性及历史阶段划分 37
2.1 对汉诗英译进行分阶段研究的科学性和必要性 37
2.2 历史阶段划分 39
3.关键词界定 41
3.1 对“汉诗”的界定 41
3.2 本书对“翻译”的界定 42
3.3 其他常用概念界定 44
4.本书架构 44
第一章 1870年至1913年间的汉诗英译 46
1.英美主流诗学 46
2.诗形改造 52
2.1 杂言体 54
2.2 四言诗 60
2.3 五言诗 80
2.4 双声、叠韵、叠词、叠章的处理 86
2.5 倒装与跨行 89
2.6 “增行”翻译 91
2.7 对仗句的处理 93
2.8 诗形小结 96
3.意象处理 98
3.1 原兴象保留但其象征意义丧失 106
3.2 意象置换 109
3.3 意象删除 117
3.4 意象添加 128
3.5 理雅各韵体译本和散体译本意象处理数据比较分析 130
3.6 本阶段十篇译诗意象置换和增删的统计分析及意象小结 131
4.叙述风格的改变 137
4.1 大量采用感叹词和呼语 137
4.2 添加引子和末尾点题 139
5.译诗语言的古雅特点 142
6.分析与小结 143
第二章 1914年至1929年间的汉诗英译 146
1.一战后英美的诗学危机及主流诗学 146
2.诗形处理分析 149
2.1 四言诗 150
2.2 五言诗 158
2.3 七言诗 164
2.4 汉诗“一元韵式”在英语格律诗和自由诗中的处理 169
2.5 叠词、叠句和叠章的处理 171
2.6 对仗句的处理 176
2.7 等行翻译 182
2.8 诗形小结 183
3.意象处理 184
3.1 意象置换 190
3.2 意象删除 203
3.3 意象添加 207
3.4 典故意象的处理 209
3.5 本阶段译者十篇英译汉诗的意象置换和增删统计及与上阶段的对比分析 210
4.诗歌叙事视角的调整 216
4.1 人物话语还是叙述者话语? 216
4.2 受叙者改变 223
4.3 改第三人称叙述为第一人称叙述 227
4.4 改人物独白为第三人称叙述视角 228
5.在篇章层次上的删减 230
6.分析与小结 236
第三章 1930年至1949年间的汉诗英译 239
1.目标国读者群体的变化及诗学的“本土化”和“人民性”导向 239
1.1 读者群体的变化 239
1.2 诗学的“本土化”和“人民性”导向 241
2.诗形处理 244
2.1 四言诗 245
2.2 宋词 249
2.3 对仗句处理 252
2.4 叠词的处理 257
2.5 叠章的处理 259
2.6 篇目编排 262
2.7 诗形小结 268
3.意象处理 269
3.1 意象置换 273
3.2 意象删除 289
3.3 意象添加 291
3.4 本阶段十篇汉诗英译意象置换和增删统计分析及与上阶段的比较 291
4.叙述视角转变导致主题变化 303
4.1 谁在说话:人物话语分配及对主题的操纵 303
4.2 叙述者话语还是人物独白 308
5.分析与小结 311
第四章 1950年至1962年间的汉诗英译 313
1.“垮掉派运动”及美国主流诗学 313
1.1 美国国内的冷战宣传及年轻一代的反抗 313
1.2 时代精神对汉诗英译选题的影响 318
2.诗形处理 321
2.1 四言诗 321
2.2 五言诗 327
2.3 实验英语自由诗新形式 330
2.4 跨行诗句 332
2.5 对仗句的处理 342
2.6 对叠词、叠句的灵活处理 343
2.7 译诗行实词与原诗句实词几乎一一对应 347
2.8 诗形小结 349
3.意象处理 350
3.1 意象置换 355
3.2 意象删除 360
3.3 意象添加 361
3.4 十篇汉诗英译意象替换和增删统计分析 364
4.语言高度口语化和俚语化 370
5.美国成语的大量运用 371
6.分析与小结 372
结论 374
1.本研究结论 374
2.1962年至1976年间中诗英译的发展 379
3.本研究创新点 381
4.对中国文化对外传播的借鉴意义 382
5.本研究局限性 385
参考文献 386
后记 398
- 《信息系统安全技术管理策略 信息安全经济学视角》赵柳榕著 2020
- 《大学英语教学的跨文化交际视角研究与创新发展》许丽云,刘枫,尚利明著 2020
- 《《论语》英译》(春秋)孔子著 2017
- 《唐代五绝101首韵体英译并注》王永胜,李艳著 2019
- 《改革进程中的刑事诉讼程序与证据问题研究 基于警察的视角》谢波 2019
- 《走出抑郁与焦虑 中西医视角下的心身同治》杨红琳 2019
- 《文化转向视角下的英汉翻译问题再审视》王燕著 2020
- 《基于多维视角的英语语言学理论探索与应用》刘曦著 2019
- 《牙髓病学 生物学与临床视角》(意)多米尼科·里库奇,(巴西)小约瑟·斯奎拉编;陈刚,殷欣,苏阳责编;刘贺,汪林译 2020
- 《国际格局变化与中国 建构主义理论的新视角》王庆新著 2019
- 《战略艺术》向晓凌著 2019
- 《竹不如肉 西方古代艺术史上的权力和身体》张宇凌著 2020
- 《中国当代舞台艺术对外传播与国家形象塑造的理论探讨》唐凌著 2019
- 《东北农耕文化》于凌著 2018
- 《童心探世界 小脚走天涯》黄子凌著 2018
- 《物流信息平台整合供应链资源模式研究》庞凌著 2019
- 《人鱼同体》邹昆凌著 2004
- 《张如凌诗歌 法国蓝》张如凌著;安德鲁配画 2013
- 《行政人的非理性世界 行政决策的非理性维度研究》苏曦凌著 2013
- 《带一本书去南京》苏凌,蔡文进编著 2007
- 《培智学校义务教育实验教科书教师教学用书 生活适应 二年级 上》人民教育出版社,课程教材研究所,特殊教育课程教材研究中心编著 2019
- 《习近平总书记教育重要论述讲义》本书编写组 2020
- 《办好人民满意的教育 全国教育满意度调查报告》(中国)中国教育科学研究院 2019
- 《教育学考研应试宝典》徐影主编 2019
- 《语文教育教学实践探索》陈德收 2018
- 《家庭音乐素养教育》刘畅 2018
- 《学前教育学》王换成主编 2019
- 《近代体育游戏教育史料汇编 第1辑 1》王强主编 2016
- 《全国学前教育专业(新课程标准)“十三五”规划教材 简谱手风琴教程 第2版》(中国)杨克勤,王宝庆 2019
- 《现代教育技术》李志河主编 2019