当前位置:首页 > 名称
大约有3,000项符合查询结果项。(搜索耗时:0.0115秒)
为您推荐: 许渊冲译莎士比亚戏剧集 第四卷 许渊冲最新译作 王尔德戏剧精选集 许渊冲译唐诗三百1汉语 英语 许渊冲译诗经 许渊冲译白居易 许渊冲译汉魏六朝诗 汉文 英文
-
翻译规范理论观照下的古诗英译研究 以许渊冲英译唐诗为例
陈奇敏著2014 年出版199 页ISBN:9787226046944本选题是一部学术专著。 书稿以图里的翻译规范理论为研究框架,对许渊冲唐诗译本的背景、策略及特征进行了描写性翻译研究,试图重构该译本所隐含的初始规范、预备规范和操作规范,探求其翻译规范的文化成因,评价...
-
-
-
-
-
-
莎士比亚戏剧故事集 简写本
(英)莎士比亚(Shakespeare,W.)著;(英)怀亚特(Wyatt,H.G.)改写 吴 明译1989 年出版564 页ISBN:7532702324 -
-
每周读一部英文名著 莎士比亚戏剧故事
(英)W.莎士比亚(W.Shakespeare)原著;(英)B.西顿(B.Heaton),(英)M.韦斯特(M.West);张治中翻译2012 年出版144 页ISBN:7500131199 -
莎士比亚戏剧选读 英汉对照
董国俊,孙文高,邓月主编2013 年出版282 页ISBN:9787226044001本书选取莎士比亚经典的戏剧作品共8篇,包括《罗密欧与朱丽叶》《哈姆雷特》等,并提供了中文翻译。旨在指导读者了解莎士比亚的创作思想与技巧,较好地理解其作品,并对莎士比亚戏剧作品中所包含的人文思想和人文...
学科分类