当前位置:首页 > 语言文字
日语笔译教程
日语笔译教程

日语笔译教程PDF电子书下载

语言文字

  • 电子书积分:10 积分如何计算积分?
  • 作 者:赵立红主编
  • 出 版 社:大连:大连理工大学出版社
  • 出版年份:2011
  • ISBN:9787561161791
  • 页数:216 页
图书介绍:本书以《大学日语专业教学大纲》和《日语能力考试出题基准》为依据,以实用性为原则,目的是通过多种体裁文章的翻译练习让学生掌握翻译和写作技巧。全书共四章,按文章体裁分为文学类、科技类、法律类、新闻类、经贸类等。
《日语笔译教程》目录

第一章 绪论 1

1.1翻译定义 1

1.2翻译标准 1

1.3翻译过程与步骤 2

1.4翻译者应具备的素质 3

第二章 词语的翻译 5

2.1翻译词语时的注意事宜 5

2.2各类词语的翻译实例 5

2.2.1名词 5

2.2.2格助词 12

2.2.3数量词 17

2.2.4拟声拟态词 20

2.2.5成语与谚语 21

第三章 句子的翻译 26

3.1翻译的技巧 26

3.1.1直译与意译 26

3.1.2分译与合译 30

3.1.3加译与减译 34

3.1.4倒译 40

3.1.5变译 42

3.2各种句式的翻译实例 49

3.2.1使役句 49

3.2.2被动句 52

3.2.3受授关系句 55

3.2.4敬语句 59

第四章 各种文体的翻译 65

4.1科技翻译 65

4.1.1科技文体的特点 65

4.1.2科技文体翻译的注意事项 65

4.1.3科技文体的翻译实例 67

4.1.3.1家电 67

4.1.3.2机械 78

4.1.3.3计算机 85

4.1.3.4汽车 92

4.2文学作品翻译 105

4.2.1文学作品的特点 105

4.2.2文学作品翻译的注意事项 106

4.2.3文学作品的翻译实例 107

4.3法律翻译 114

4.3.1法律类文件的特点 114

4.3.2法律类文件翻译的注意事项 115

4.3.3法律类文件的翻译实例 115

4.4商贸翻译 128

4.4.1商贸文体的特点 128

4.4.2商贸文体翻译的注意事项 129

4.4.3商贸文体的翻译实例 129

4.5新闻翻译 147

4.5.1新闻文体的特点 147

4.5.2新闻文体翻译的注意事项 148

4.5.3新闻文体的翻译实例 149

附录一 句型索引 158

附录二 行业常用日语词汇一览 161

附录三 日本近现代主要文学杂志一览 183

附录四 练习参考答案 185

参考文献及引用文献 215

返回顶部