视角与阐释 林语堂翻译研究PDF电子书下载
- 电子书积分:12 积分如何计算积分?
- 作 者:夏婉璐
- 出 版 社:成都:四川大学出版社
- 出版年份:2017
- ISBN:9787569006148
- 页数:333 页
绪论 1
第一章 林语堂的中西文化观及文学思想综述 13
第一节 林语堂文化观的形成与发展 13
第二节 林语堂文学观的形成与发展 22
第三节 本章小结 34
第二章 从“东西文化”到“宇宙文章”:林语堂中国智慧的跨文化传播 37
第一节 林语堂传播中国智慧的历史文化语境 39
第二节 人学:中国文化的编选与经典重构 51
第三节 中国智慧的现代性阐释 77
第四节 林语堂中国智慧的翻译策略:梳理与解读 90
第五节 林语堂跨文化翻译思想翻译实践的现实意义 121
第六节 本章小结 144
第三章 中国文化大使:林语堂英文著作中中国文化的传播策略研究 147
第一节 移民作家英文著作中的翻译元素 152
第二节 《京华烟云》中的翻译元素分析 159
第三节 身份与阐释:《京华烟云》与华裔美国作家作品中的中国文化元素翻译策略比较 178
第四节 本章小结 194
第四章 人生的艺术观:林语堂的译写动因探源 197
第一节 林语堂译写传奇小说之缘由 199
第二节 翻译中改写的不同形式及林语堂以“艺术性”为旨归的改写动因 202
第三节 林语堂《英译重编传奇小说》改写实践解析 207
第四节 林语堂译写实践的现实意义 218
第五节 本章小结 225
第五章 自我意识的书写:反对文学功利性在林语堂翻译选材中的体现 227
第一节 “语丝”时期林语堂的翻译活动 232
第二节 “论语”时期林语堂的翻译活动 249
第三节 林语堂出国写作时期的翻译活动 267
第四节 本章小结 282
第六章 读者意识的彰显:林语堂自译改写动因探源 285
第一节 《林语堂评说中国文化》的改写实践分析 290
第二节 “一仆一主”与“一仆三主”:《啼笑皆非》中林语堂自译部分与徐诚斌翻译部分对比研究 301
第三节 本章小结 315
结论 317
参考文献 321
后记 331
- 《红色旅游的社会效应研究》吴春焕著 2019
- 《汉语词汇知识与习得研究》邢红兵主编 2019
- 《生物质甘油共气化制氢基础研究》赵丽霞 2019
- 《东北民歌文化研究及艺术探析》(中国)杨清波 2019
- 《联吡啶基钌光敏染料的结构与性能的理论研究》李明霞 2019
- 《异质性条件下技术创新最优市场结构研究 以中国高技术产业为例》千慧雄 2019
- 《英汉翻译理论的多维阐释及应用剖析》常瑞娟著 2019
- 《《国语》和《战国策》词汇比较研究》陈长书著 2017
- 《中国制造业绿色供应链发展研究报告》中国电子信息产业发展研究院 2019
- 《信息系统安全技术管理策略 信息安全经济学视角》赵柳榕著 2020
- 《卓越设计师系列规划教材 书籍设计及应用》吴玥,刘菲菲,夏婉婷主编;李晶副主编 2017
- 《突发事件应对与安全教育》秦婧妍,陈晓梦,张婉璐主编 2017
- 《视角与阐释 林语堂翻译研究》夏婉璐 2017
- 《明年春天再见》(韩)崔正媛文;(韩)李光翼图;李民,张婉璐译 2014
- 《古典诗歌研究汇刊 第13辑 第6册 张先词接受史》龚鹏程主编;夏婉玲著 2013
- 《浩浩的生日》(韩)梁载弘文;(韩)刘珍熙图;李民,张婉璐译 2014
- 《想飞的嘟嘟》(韩)许恩美文;(韩)崔琡熙图;利民,张婉璐译 2014
- 《嘟嘟的秘密基地》(韩)许恩美文;(韩)崔琡熙图;利民,张婉璐译 2014
- 《星星糖飞上天》(韩)李商娇文;(韩)深美雅图;李民,张婉璐译 2014
- 《翻翻看是什么 这是什么东西》周莉,魏晓玲,叶婷娟,胡晶,夏婉婷,汪伟,周游,郑丹丹,覃丽,张艳君编绘 2014
- 《大学计算机实验指导及习题解答》曹成志,宋长龙 2019
- 《大学生心理健康与人生发展》王琳责任编辑;(中国)肖宇 2019
- 《大学英语四级考试全真试题 标准模拟 四级》汪开虎主编 2012
- 《大学英语教学的跨文化交际视角研究与创新发展》许丽云,刘枫,尚利明著 2020
- 《复旦大学新闻学院教授学术丛书 新闻实务随想录》刘海贵 2019
- 《大学英语综合教程 1》王佃春,骆敏主编 2015
- 《大学物理简明教程 下 第2版》施卫主编 2020
- 《大学化学实验》李爱勤,侯学会主编 2016
- 《中国十大出版家》王震,贺越明著 1991
- 《近代民营出版机构的英语函授教育 以“商务、中华、开明”函授学校为个案 1915年-1946年版》丁伟 2017