当前位置:首页 > 语言文字
英汉互译技巧与艺术
英汉互译技巧与艺术

英汉互译技巧与艺术PDF电子书下载

语言文字

  • 电子书积分:10 积分如何计算积分?
  • 作 者:李建军,刘冰,苏涛著
  • 出 版 社:武汉:武汉大学出版社
  • 出版年份:2017
  • ISBN:9787307192478
  • 页数:209 页
图书介绍:本书以英汉互译为特色,以政治、经济、文化、科技等材料为素材,以对比分析为方法,以技巧和艺术为目的,以语音学、形态学、语义学、语用学和文化学等相关理论为基础,系统性地阐述了翻译的原则、技巧和艺术思路。该书以译技并行、选材广泛、译例经典为风格特点,提出了“辨”与“变”,“知”与“释”的翻译应变艺术。
《英汉互译技巧与艺术》目录
标签:技巧 艺术

第一编 概 论篇 3

第一章 翻译的概述 3

第二章 翻译的历史 13

第三章 翻译的审美原则和标准 24

第四章 翻译的解读阐释过程 33

第五章 英汉语言对比 57

第二编 翻译技巧篇 67

第六章 翻译的目的性增补 67

第七章 翻译的选择性省略 80

第八章 翻译的审美性重复 94

第九章 词义的审慎选定 103

第十章 词义的推理性引申 118

第十一章 词义的判断性褒贬 132

第十二章 词义的习惯性正反表达 142

第十三章 功能性音译 154

第十四章 回归性长句拆分与缩合 159

第十五章 创造性习语翻译 170

第三编 翻译艺术篇 185

第十六章 语言翻译艺术——“善辨”与“善变” 185

第十七章 文化翻译艺术——“知”与“释” 197

参考文献 206

后记 208

返回顶部