当前位置:首页 > 语言文字
从翻译出发  翻译与翻译研究
从翻译出发  翻译与翻译研究

从翻译出发 翻译与翻译研究PDF电子书下载

语言文字

  • 电子书积分:11 积分如何计算积分?
  • 作 者:许钧著;谢天振,王宁主编
  • 出 版 社:上海:复旦大学出版社
  • 出版年份:2014
  • ISBN:9787309105940
  • 页数:263 页
图书介绍:本书以翻译为出发点,对翻译活动的审视中,对翻译的本质、翻译的作用、翻译主体的活动、影响翻译活动的要素、翻译研究的发展和翻译学科的建设进行了系统的思考,对翻译活动的多样形态、翻译的多重价值、翻译主体的选择、翻译的创造性与翻译研究的多元视角予以了特别的关注,强调翻译研究途径的互补性,提出在全球化的语境中,翻译应该承担起维护文化多样性、促进世界和平的历史使命。
《从翻译出发 翻译与翻译研究》目录

前言 1

上编 翻译面面观 3

翻译层次论 3

论翻译活动的三个层面 16

论翻译之选择 30

试论译作与原作的关系 44

中编 翻译文化与翻译主体论 61

文化差异与翻译 61

翻译研究与翻译文化观 73

“异”与“同”辨——翻译的文化观照 88

翻译动机、翻译观念与翻译活动 100

“创造性叛逆”和翻译主体性的确立 112

简论理解和阐释的空间与限度 128

下编 翻译批评与译学研究 139

翻译价值简论 139

翻译批评论 155

文化多样性与翻译的使命 192

关于翻译理论研究的几点看法 203

探索、建设与发展 212

翻译研究之用及其可能的出路 231

参考书目 252

返回顶部