当前位置:首页 > 名称

大约有10,000项符合查询结果项。(搜索耗时:0.0386秒)

为您推荐: 中国翻译家译丛 朱维之译失乐园 中国翻译家译丛 绿原译浮士德 朱维铮 中国翻译家译丛 金人译静静的顿河 中国翻译家译丛 金克木译天竺诗文 title汝龙译契诃夫短篇小说 精 中国翻译家译丛

  • 中国译家译丛 冯至译德国,一个冬天的童话

    (德国)海涅等著;冯至译2015 年出版401 页ISBN:9787020098682

    本书冯至是优秀的抒情诗人,也是杰出的日耳曼学学者,德语文学翻译大家,他一生著述宏富。本丛书拟精选冯至先生最优秀的翻译作品,包括海涅的长诗《德国,一个冬天的童话》,游记《哈尔次山游记》,歌德、尼采、荷尔......

  • 中国译家译丛 冰心译吉檀迦利 先知

    (印度)泰戈尔,(黎巴嫩)纪伯伦著;冰心译2015 年出版345 页ISBN:9787020099498

    本书是泰戈尔最重要的代表作诗集,融入了诗人青春时代的体验,细腻地描叙了爱情的幸福、烦恼与忧伤,可以视为一部青春恋歌。泰戈尔以细腻灵动的笔触,充满深情地歌颂了爱情的激情浪漫、纯洁唯美、忧伤惆怅,将自己青...

  • 中国译家译丛 汝龙译契诃夫短篇小说

    (俄国)契诃夫著;汝龙译2015 年出版651 页ISBN:9787020097685

    契诃夫的显著特色是他能够从最平常的现象中揭示生活本质。他高度淡化情节,只是截取平凡的日常生活片段,凭借精巧的艺术细节对生活和人物作真实描绘和刻画,从中展现重要的社会现象。但他不陷入日常生活的“泥沼...

  • 中国译家译丛 朱光潜译柏拉图文艺对话集 歌德谈话录

    (古希腊)柏拉图著;(德国)爱克曼辑录;朱光潜译2015 年出版452 页ISBN:9787020099030

    文艺对话集是《外国文艺理论丛书》的选题,为上世纪五十年代末由当时的中国科学院文学研究所组织全国外国文学专家数十人共同研究和制定,所选收的作品,上自古希腊、古罗马和古印度,下至二十世纪初,系各历史时期及...

  • 朱维铮史学史论集

    朱维铮著2015 年出版0 页ISBN:

  • 朱维铮史学史论集

    朱维铮著2015 年出版274 页ISBN:9787309115512

    本书收入朱维铮先生有关中国史学史的论文共十一篇, 作者生前在相关学术刊物上发表这些文章时, 都曾引起同行的极大关注, 因而有着重要的学术影响。 现据其生前校订文本, 汇为一集, 以方便学界和学者参考使用。...

  • 环保中国·自然生态美文馆 从乐园飞往乐园

    马国兴,吕双喜主编2015 年出版196 页ISBN:9787564522865

    小小说作家在自然生态题材领域的探索,为这个新兴文体的良性生长,注入了鲜活的元素。《环保中国?美文馆》丛书,集中展现了小小说作家以独特的艺术形式,探讨具有普适性的自然生态思想问题。在急功近利地提升物质生...

  • 域外佛学及中国宗教研究译丛 佛教对中国物质文化的影响

    (美)柯嘉豪著;赵悠,陈瑞峰,董浩晖等译2015 年出版316 页ISBN:9787547508862

    本书从与佛教相关的器物入手,如舍利、锡杖、钵盂等,考察了它们在印度的起源以及流传到中国的过程,尤其注重它们传入中国以后产生的变化,在流传、发展过程中本身意义的变化,以及它们与中国文化之间所产生的互动影...

  • 中国传统翻译理论观照下的林少华文学翻译研究

    柯子刊著2015 年出版367 页ISBN:9787310047710

    本书立足中国传统文化,从文字、语言、思维方式三者之间的关系入手,以中国传统译论为观照,以西方译论为参照,探讨林少华及其文学翻译如何继承了传统译论,实践着我国文章传统;论证了其“形神俱备的顺译”如何让译.....

  • 西方现代性翻译中国中国现代性翻译的叙事和建构”国际研讨会论文集

    郭洋生,何畏主编2015 年出版434 页ISBN:7513570108

    《西方现代性翻译中国:“中国现代性翻译的叙事和建构”国际研讨会论文集》分为四个部分:1)现代性翻译:中西方之间;2)政治维度;3)想象他者;4)翻译教学。全书从历史、政治、语言、文化、现代性理论及其翻译......

学科分类
返回顶部