大约有3,000项符合查询结果项。(搜索耗时:0.0227秒)
为您推荐: title铁流 精 俄苏文学经典译著 title死屋手记 精 俄苏文学经典译著 title暴风雨所诞生的 精 俄苏文学经典译著 title猎人日记 精 俄苏文学经典译著 死魂灵 俄苏文学经典译著 长篇小说 俄苏文学经典译著 叶甫盖尼 奥涅金
-
林纾译著经典 珍藏版
林纾译2013 年出版293 页ISBN:9787532637522林纾(1852-1924),字琴南,号畏庐,别署冷红生,福建闽县人。中国近代文学家,翻译家。光绪八年(1882)举人,工诗古文辞。他借助他人口译来翻译外国文学作品,不懂英文却译出欧美作品180余种,被誉为“译界之王”。“......
-
林纾译著经典 珍藏版 第4册
林纾译2013 年出版325 页ISBN:7532637522林纾(1852-1924),字琴南,号畏庐,别署冷红生,福建闽县人。中国近代文学家,翻译家。光绪八年(1882)举人,工诗古文辞。他借助他人口译来翻译外国文学作品,不懂英文却译出欧美作品180余种,被誉为“译界之王”。“......
-
林纾译著经典 珍藏版 第1册
林纾译2013 年出版299 页ISBN:7532637522林纾(1852-1924),字琴南,号畏庐,别署冷红生,福建闽县人。中国近代文学家,翻译家。光绪八年(1882)举人,工诗古文辞。他借助他人口译来翻译外国文学作品,不懂英文却译出欧美作品180余种,被誉为“译界之王”。“......
-
林纾译著经典 珍藏版 第3册
林纾译2013 年出版288 页ISBN:7532637522林纾(1852-1924),字琴南,号畏庐,别署冷红生,福建闽县人。中国近代文学家,翻译家。光绪八年(1882)举人,工诗古文辞。他借助他人口译来翻译外国文学作品,不懂英文却译出欧美作品180余种,被誉为“译界之王”。“......
-
俄汉文学翻译变异研究
赵艳秋著2013 年出版136 页ISBN:9787309100761本专著由前言、六个章节和结束语组成:首先界定“翻译变异”的概念,梳理与其他相关概念的异同,指出翻译变异的属性,分析形成翻译变异的原因,明确翻译变异自身的限制,对整个翻译活动做了相对宏观和客观的解释。本.....
-
真的很怀恋那些经典俄苏歌曲 简谱旋律五线谱钢琴伴奏
王书研,王琴思编配2013 年出版77 页ISBN:9787515318400本书精选了中国人耳熟能详、传唱不衰的俄苏歌曲。读者对象主要定位在50岁以上的中老年人,因为他们对俄苏歌曲有很深的历史情结,充满了怀恋。全书设计采用了简谱(旋律谱)配备了五线谱(钢琴伴奏谱)的形式。这既适.....
-
“天下藏书”国学经典系列丛书 周易精解
刘建生主编著2013 年出版558 页ISBN:9787515700601本书是我国一部最古老而深邃的经典,是华夏五千年智慧与文化的源头,被誉为“群经之首,大道之源”。本书通过对于的原文进行通俗易懂的解说和暗合每卦卦辞的事例,为读者理解《易经》提供了方便。...
-
-
-