大约有454,241项符合查询结果项。(搜索耗时:0.5591秒)
为您推荐: 语言与文化 英汉 对比 基于语言与文化对比的英汉翻译探究 英汉词汇对比与翻译 title实用英汉对比与翻译 双向 口笔译教学 英汉对比翻译导论 正版图书 论英汉语言和翻译的理论与实践
-
-
-
-
英汉语语调音系对比研究
陈虎著2006 年出版271 页ISBN:7810914278本书是“解放军外国语学院英语博士文库”第三辑中的一本,是作者在其博士论文的基础上修改而成的,是一部关于英汉语调音系方面的专著。全书用英文撰写,实例丰富,论述有力。...
-
-
高等学校翻译课程系列教材 英汉法律文本翻译 理论与实践
马庆林,孟超,周朝伟编著2012 年出版200 页ISBN:9787300161488本书所称的法律英语翻译不仅指法律文献本身的翻译同时还涉及法律的商务、经贸、金融等相关专业领域内的翻译活动。书中作者对比了英汉法律的文本类型和语言使用,而且通过大量范文分析了法律文本翻译的原则、...
-
英美文化与英汉翻译 修订版·汉英版
汪福祥,伏力编著2008 年出版222 页ISBN:7119049089本书选取英美政治、经济、文化、宗教中较新的词汇和概念,配以相关的短文,从语言和文化的角度分析背景知识和翻译难点,为大学生、翻译人员及外事人员提供参考。...
-
英汉非宾格性对比研究
张达球著2009 年出版248 页ISBN:9787313055354《英语博士研究文库》在生成语法框架内对英汉非宾格性结构表达进行对比研究,主张对汉语传统上的不及物动词进行非宾格和非主格性两分,并对其不及物动词的不同句法表征进行生成解释。...
-
英汉翻译教程 理论与实践 theory and practice
熊文华编著2006 年出版292 页ISBN:7301079117本书作者为北京语言大学汉学院教授,多年教授翻译课,本教材已使用十年,在新加坡得到好评。
-