大约有939,681项符合查询结果项。(搜索耗时:0.9295秒)
为您推荐: 再论灾害研究的理论与实践 英汉语言对比与翻译 党的政治建设论 中国共产党 的理论与实践 语言测试与评价 理论 实践 透析理论与实践 中文翻译版 原书第4 产业发展和规划的理论与实践
-
语际翻译与文化交融 汉英互译的理论与实践
赵明编著2003 年出版258 页ISBN:7810707957该书探讨了文化与翻译的关系,论述了英汉两种文化在通过翻译的交流过程中的相互影响和相互制约的问题,以及当前翻译研究的文化转向问题以及涉及到译入语文化和译出语文化的归化与异化等问题。...
-
-
英汉与汉英翻译教学论
阎佩衡著2005 年出版279 页ISBN:704017717X《英汉与汉英翻译教学论》是一个由语内翻译、语文翻译、语际翻译和实际翻译四个部分——“翻”、“比”、“译”、“连”四个紧密相扣的链环构成的翻译及其教学方案,其执行要领在于始终将每一个环节都置于一...
-
-
-
当代英汉语言文化对比与翻译研究
李华钰,周颖等著2017 年出版297 页ISBN:9787206141478本书对英汉语言文化对比与翻译进行了探讨研究,首先分析了文化与翻译的关系,对文化、翻译进行了概述,并在此基础上探讨了文化与翻译的关系。然后探讨了文化差异下的翻译,接着分别从不同侧面对英汉语言文化进行了...
-
翻译与语言:语言学理论解读
(英)福西特(FAWCETT,P.)著2007 年出版168 页ISBN:7560061915本书是一本值得每一位不太了解语言学的翻译研究者读的书,也是翻译专业研究生应当仔细读的书。
-
语言形态理论和英汉形态研究
薛琳著2019 年出版138 页ISBN:9787566320346形态学作为语言学理论一个基本分支,有重要研究价值。本书梳理语言学发展史上主要的形态学理论,针对汉、英两种类型语言的形态特征做出分析。基本内容包括五个部分:形态学理论梳理、英语的形态特征、汉语的形态...
-
论翻译中的说服因素 理论溯源与实例分析
张晓雪著2013 年出版193 页ISBN:9787309100938本书探讨了“翻译中的说服因素”这一新颖的学术命题,从理论和实践两方面入手,全面而系统地阐述了翻译与说服的关系,并通过具体生动的实例加以论证,从而揭示了本课题丰富的理论内涵及对翻译实践的启示与指导意义...
-