译制
-
童话往事 中国动画译制片 1988-1992 2
关中阿福著2017 年出版436 页ISBN:9787565719912本书将重点介绍自1988年起至1992年止,中国引进播出的海外动画片相关情况及幕后故事。包括原出品国的制作播出情况,以及引进我国后的译制、播出情况和社会反响、观众回忆等。全书涉及译制动画片近百部,以央视及...
-
朝鲜电影研究 以引入中国的译制片为例
裴和平著2017 年出版197 页ISBN:9787504378217本书以20世纪下半叶在中国上映的朝鲜译制片为考察对象,运用精神分析学、结构主义叙事学等现代文艺理论,深入分析朝鲜电影在创作理念、叙事结构、人物形象、镜头语言等方面的风格特征,进一步探讨民族传统文化与...
-
童话往事 中国译制动画片 1979-1987 1
赵丰,罗星海著2017 年出版350 页ISBN:9787565719929本书将重点介绍自1979年起至1987年止,中国引进播出的海外动画片相关情况及幕后故事。包括原出品国的制作播出情况,以及引进我国后的译制、播出情况和社会反响、观众回忆等。全书涉及译制动画片近百部,以央视及...
-
那年月,我们用声音造梦 记译制片配音的人和事儿
孙渝烽著2014 年出版214 页ISBN:97875473072432014年年初,上海电影译制厂著名配音艺术家李梓的去世,勾起了几代人对中国译制片辉煌年代的追忆。4月18日和19日,在国家大剧院举办的“辉煌岁月——上译厂配音艺术家和他们的经典作品”晚会更是吸引了众多“声...
-
城市设计 上 设计方案 原著第7版
(德)迪特尔·普林茨著;吴志强译制组译2010 年出版227 页ISBN:9787112110568本书第一部分致力于城市形态结构设计的方法论方面,阐明了最重要的设计理论、设计任务、工作方法和设计程序。第二部分以示例形式介绍了城市规划设计中最常见的实例和方法,如,建筑物在一块建筑空地中的添加、建...
-
城市设计 下 设计建构 原著第6版
(德)迪特尔·普林茨著;吴志强译制组译2010 年出版207 页ISBN:9787112115082本书主要讨论城市设计造型,包括城市形象现状调查与分析、造型设计的原则与基本手法,以及居住区、供应服务区、混合区与产业区的细部造型设计。本书对城市设计师、建筑师及相关专业在校师生具有很好的参考阅读...
-
舶来盛宴 百年电影中的译制经典
刘澍编著2010 年出版286 页ISBN:9787503425561本书内容涉及世界电影的发展。中国电影与海外引进译制片的密切关联和追根溯源、建国以后从东北电影制片厂到长春电影制片厂翻译片历史发展轨迹、译制片业务事业成就、主要配音演员介绍等等。...
-
远去的回响 六十部译制片配音笔记
曹雷著2006 年出版240 页ISBN:753261963X本辑《婚典》首推“霸妻”概念,她们肆无忌惮地举着享受男人的旗帜,以爱做后盾。书中还带你一起去看婚纱摄影的奥秘,特设“新娘手册”专刊,堪称婚前婚后的综合读本。...
-
银幕传情 与中国当代译制片配音演员对话
徐燕,陈浥主编2005 年出版188 页ISBN:7106022543本书是系列丛书之一。采取对话的形式,与中国当代著名的译制片配音演员针对配音的艺术性、创造性进行了理论阐述,是电影艺术理论类图书。...