大约有190,980项符合查询结果项。(搜索耗时:0.3222秒)
为您推荐: 跨文化传播视域下的外宣翻译研究 跨文化视域中的外宣翻译研究 传播视角下的外宣翻译研究 外宣翻译研究体系建构探索 叙事学视角下的柳 彼特鲁舍夫斯卡娅作品研究 重构作业 课程视域下的单元
-
翻译地理学视域下的生态话语建构研究 以新丝绸之路为例
鹿彬著2016 年出版186 页ISBN:9787207109163本书是翻译理论的创新性研究著作。全书翻译地理学理论视域下的研究目标、研究对象和研究范式做出系统梳理,阐述“翻译学”与“地理学”结合的价值和意义,思考其中的问题和相应对策,并结合新丝绸之路发展战略下...
-
-
生态视域下的商务英语翻译理论与实践研究
朱慧芬著2013 年出版172 页ISBN:9787564083939本书是一本专著,从国内外对生态理论的研究和应用现状入手,对生态理论在商务英语翻译教学和商务英语翻译实践进行了系列的研究。首先,明确生态翻译理论的发展、内涵和研究意义,并分析商务英语翻译教学和实践中运...
-
-
话语与叙事 文化视域下的情理法
崔明石著2017 年出版324 页ISBN:7519714705本书即是出于前述“问题意识”而从文化角度对传统情理法展开研究的。首先,将“情理”作为传统法文化中的一个话语“符号”,其目的是在“知识考古”的意义上,挖掘情理的“话语—知识—权力”之间的内在联系,阐释...
-
译者的适应与选择 外宣翻译过程研究
刘雅峰著2010 年出版189 页ISBN:9787010091471本书紧密结合全球化背景下外宣翻译的实际,分析了在翻译过程中未适应外宣翻译生态环境的译者所做出选择的负面影响,旨在为外宣翻译工作者实践提供有益的指导,促进翻译学科建设和外宣翻译事业的不断发展和持续繁...
-
跨文化交际视域下的翻译教学
苏辛欣著2019 年出版95 页ISBN:9787206156489本书探讨了翻译教学与跨文化的关系,观察交际目的对语言使用的影响,讨论不同专业领域的语言使用特点及其翻译质量要求。这些讨论虽仍嫌肤浅,却对提高翻译质量和改进翻译教学有实质性意义。...
-
认知视域下的翻译修辞学
李金华,子一鸣,李艳梅编2013 年出版317 页ISBN:9787538919394目前,对翻译的研究大多偏重文本研究分析,鲜有从翻译主体——即译者的角度和修辞学方面结合进行的。正是基于这样的考虑,研究认知视域下的翻译修辞学成为本书的写作初衷。无论对于翻译爱好者、教学工作者和专业...
-
国家形象与外宣翻译策略研究 英汉
卢小军著2015 年出版222 页ISBN:9787513569019《国家形象与外宣翻译策略研究》探讨了国家形象与外宣翻译策略之间的关系,并在维护和提升国家形象的视角下提出了若干外宣翻译策略。作者首先厘定了外宣及外宣翻译的相关概念,明确了外宣翻译的研究对象、研究...
-