大约有52,947项符合查询结果项。(搜索耗时:0.1807秒)
为您推荐: 实用泰汉翻译教程 实用泰汉翻译教程 修订版 实用日汉翻译教程 痤疮 病因与实用治疗 翻译版 实用外事英语翻译 title实用俄汉汉俄翻译教程 第二版
-
多维视域下翻译转换能力发展与翻译教学对策研究
金萍著2012 年出版274 页ISBN:9787300146652本书从理论上探讨了翻译转换能力的内涵,运用实证研究的方法考察了翻译专业学生的翻译转换能力现状,提出了提高学生翻译转换能力的教学策略, 内容新颖,具有独创性和一定的实用价值,对于翻译专业人才的培养具有现....
-
全国翻译专业资格 水平 考试德语三级翻译口笔译考试大纲
中国外文局全国翻译专业资格(水平)考试办公室编著2006 年出版271 页ISBN:7119044028本大纲是德语三级翻译专业资格(水平)考试的指导性文件,是考试命题的依据,明确了考试的范围、内容、重点等。
-
中国翻译理论百年回眸 1894-2005中国翻译理论论文索引
文军主编;方铭,林芳,刘威等副主编2007 年出版651 页ISBN:7810776193本书收录了1894~2005年中国出版物中涉及翻译理论的文章、论文、专著等的相关信息,并附有作者索引及关键词索引。本书适用于外语专业研究生、翻译工作者及对翻译感兴趣的人士。...
-
全国翻译专业资格 水平 考试德语二级翻译口笔译考试大纲
中国外文局全国翻译专业资格(水平)考试办公室编著2006 年出版415 页ISBN:711904401X本大纲是德语二级翻译专业资格(水平)考试的指导性文件,是考试命题的依据,明确了考试的范围、内容、重点等。
-
生态翻译学视域下彝族文化的外宣翻译研究
张杏玲著2018 年出版207 页ISBN:9787520319591本书以翻译学和跨文化研究为理论基础,运用生态翻译学“译者中心”的核心思想,通过对译者的“适应”和“选择”详细阐述和分析,结合外宣翻译的特点,研究彝族文化的外宣翻译,目的不仅是宣扬彝族文化,也是宣扬整个.....
-
-
中国近代翻译思想的嬗变 五四前后文学翻译规范研究
廖七一著2010 年出版321 页ISBN:9787310035847本书主要以五四时期的典范式关键文学译作为分析对象,探讨和总结文化历史转型期翻译活动的规律,及其与社会文化思潮的关系,剖析翻译原则与策略在此项活动中的演变。...
-
中译翻译文库 翻译项目管理实务
王华伟,王华树编著2013 年出版282 页ISBN:9787500133797本书集中讨论了翻译项目启动、计划、执行、收尾等四大阶段的管理;基于PMI的九大知识领域的理念,结合翻译项目的实际情形,探讨了与翻译服务相关的一些核心要素,包括翻译沟通管理、项目质量管理、语言资产管理、...
-
-
文学翻译的理论与实践 翻译对话录
许钧编著2010 年出版303 页ISBN:9787544710565许钧教授就文学翻译的一些基本问题,有针对性地与国内译坛一些卓有成就、又有一定代表性的著名翻译家,通过对谈的方式进行探讨,让他们结合自己丰富的翻译实践,畅谈各自对文学翻译的独到经验、体会和见解。另有一...