大约有236,554项符合查询结果项。(搜索耗时:0.4246秒)
为您推荐:
writer实用外事英语翻译 英汉互译系列教程
title实用外事英语翻译 英汉互译系列教程
title实用翻译教程 英汉互译第3版
21世纪大学英语英汉互译教程 正版图书
正版21世纪大学英语英汉互译教程
title韩语翻译教程 外事新时代 系列教材
-
耿直,张舒主编2006 年出版297 页ISBN:7807172614
本书主要包括翻译的定义,翻译的种类,翻译的标准以及词、句子、文章翻译的技巧和方法。
-
谢群主编2010 年出版207 页ISBN:9787560961514
本书以培养翻译实践技能为宗旨,以树立篇章为主线,辅以开放式文本案例,在讲解、评析与鉴赏中引领学生掌握基本翻译技巧。
-
徐丁娟主编2006 年出版198 页ISBN:7307051370
本书介绍了英汉互译的理论、技巧和实践。
-
何琳主编2009 年出版306 页ISBN:9787543324350
本书精选当代社会生活中的实用英文与汉语材料,以篇章为单位,立足现实和大量实践,通过深入浅出的讲解,指导读者进行英汉互译实践。各章在介绍相关领域常识、词汇的基础上,利用英汉对照的方式讲解翻译技巧,帮助读.....
-
郑佩芸主编;吴越,郭亮,毛隽副主编2019 年出版514 页ISBN:7564232726
-
魏羽编著2011 年出版257 页ISBN:7561231401
-
(中国)廖益清,高平2019 年出版259 页ISBN:9787306066756
-
杜争鸣,陈胜利等编著2008 年出版402 页ISBN:7501785368
本书讲述英汉互译原理与实践。
-
李昌银,崔晓霞主编2008 年出版228 页ISBN:7505873563
本教程主要涵养中外翻译史、英汉语言对比,英译汉的主要方法、汉译英的主要方法、名译欣赏等内容,共分十一章。
-
黄洋楼编著2002 年出版189 页ISBN:7562318174
汉语译成英语。要把翻译搞好,需要有较好的语言基本功(包括英语基本功和汉语基本功)和较广的知识面,同时也需要熟练掌握翻译技巧。本书所讨论的就是翻译技巧 本书讨论的是英汉互译的翻译技巧,具有实用优先、推陈....