当前位置:首页 > 名称
大约有7,000项符合查询结果项。(搜索耗时:0.0130秒)
为您推荐: 跨文化传播视域下的外宣翻译研究 跨文化视域中的外宣翻译研究 传播视角下的外宣翻译研究 外宣翻译研究体系建构探索 叙事学视角下的柳 彼特鲁舍夫斯卡娅作品研究 重构作业 课程视域下的单元
-
-
-
翻译与汉语 解构主义视角下的译学研究
蔡新乐著2006 年出版255 页ISBN:7801098080本书以闻一多、张承志、陈寅恪、钱钟书等人的翻译观为例,结合具体文本深入探讨了解构主义的翻译理论,探讨翻译对汉语的影响。
-
科学翻译影响下的文化变迁 20世纪初科学翻译的描写研究
范祥涛著2006 年出版372 页ISBN:7532741494本书作者考查了20世纪初科学翻译的文化影响的几个方面:科学翻译输入的大量词汇丰富了作为文化载体的汉语语言,其影响所及甚至达于此后的新文化运动;科学教科书的翻译促进了科学教育的发展和科学知识的普及,改变...
-
外语教学动机理论指导下的文化翻译教学与英语测试模式研究
贺春英,徐冰若编著2006 年出版499 页ISBN:780717370X本书为英语翻译教学与测试模式研究论著,主要介绍在外语教学动机理论指导下的文化翻译教学与英语测试模式的方式、方法,可供外语教师及相关研究人员参考使用。...
-
-
-
-
翻译批评新思路 中西比较语境下的文化翻译批评
胡德香著2006 年出版297 页ISBN:754303588X本书初步构建了文化翻译批评的模式,这是一种作为翻译学科有机组成部分的崭新批评理论。作者提出了文化翻译批评的原则、任务、方法及标准,并运用该理论进行个案研究,对《简爱》两个有代表性的中译本进行了述评...
-
学科分类