当前位置:首页 > 名称

大约有300项符合查询结果项。(搜索耗时:0.0087秒)

为您推荐: 中译翻译文库 北外高翻笔译课 英译汉 北外高翻笔译课 英译汉 title国才考试模拟题集 高翻笔译 你好 法语 北外网课 北外法语教材 北外名师课堂 实用英语语音语调

  • 实战笔译 译汉分册

    (英)林超伦编著2011 年出版199 页ISBN:9787513513623

    本书集合了作者多年的实战经验,旨在帮助中国学生在词的处理、长句的处理和特性文体的处理这三个关键领域取得突破,以求获得以点带面地提高翻译水平的效果。本书突出“实战”与“技能”,重点讲解运用于笔译实践...

  • 北外英文学刊

    张中载,孙有中主编2011 年出版195 页ISBN:9787513507721

    北外英文学刊》(2010)是一本学术专著,共收录21篇学术论文,其中语言与教学研究论文5篇,翻译研究论文5篇,文学研究论文5篇,国别与媒体研究论文3篇。此外,还有1篇名家访谈和2篇教师发展workshop的报告。本辑《北外英...

  • 日语笔译

    马小兵,翁家慧编著2011 年出版180 页ISBN:9787301187906

    本教材是为自考生而编写的。书中涵盖了翻译的基本理论、汉日语言对比、词语翻译、简单句翻译、句式翻译、篇章翻译、翻译的语用与文化层面及几种主要文体的翻译等内容。可使学习者学到翻译的基本理论、基本...

  • 日语笔译教程

    赵立红主编2011 年出版216 页ISBN:9787561161791

    本书以《大学日语专业教学大纲》和《日语能力考试出题基准》为依据,以实用性为原则,目的是通过多种体裁文章的翻译练习让学生掌握翻译和写作技巧。全书共四章,按文章体裁分为文学类、科技类、法律类、新闻类、...

  • 日汉笔译教程

    贾黎黎主编2011 年出版402 页ISBN:9787561931752

    本书是一本突破现有教材内容及模式、涵盖不同语体、且以实用为主旨的,适用于堂教学、也适用于自学的高质量的日中翻译教材。本书另附有多媒体件供教师授和自学者自我检测使用。...

  • 释意学派口笔译理论

    (法)玛丽雅娜·勒代雷著2011 年出版145 页ISBN:9787500128632

    本书是法国释意派翻译理论最新代表作,精辟论述语言教学与翻译教学、教学翻译与翻译教学的原则区别,翻译理论与翻译教学理论结合的范例,以人文本位分析机器翻译的前景,新意迭出,别开生面。...

  • 中译日笔译教程

    徐琼编著2011 年出版199 页ISBN:9787513005562

    本教材重点放在规律总结与针对性练习上,按照基本翻译技巧,重点讲解顺译、倒译、减译、变通翻译、合译分译、加译、应用文格式等。每由解说、例文、例文分析、翻译练习、原文与译文对照阅读等几部分组成。每...

  • 笔译训练的基本概念和模型 修订版

    (法)吉尔著2011 年出版270 页ISBN:9787544620352

    本丛书是为翻译专业的教师提供的高质量原版教学指导书,并邀请国内翻译界专家撰写中文导读,以提高他们的理论水平和教学实践能力。

  • 商务英语翻译技能教程 笔译分册下

    冯莉主编;李悦聪副主编2011 年出版235 页ISBN:9787544146630

    本书分三册:口译、笔译上册、笔译下册。前两册供报考初级考试的考生使用。如要报考助理翻译师及以上等级,则需学习笔译下册。适合要参加此考试的考生自学,以及指导教师教授学生使用。还可以作为英语专业学生使...

  • 新编大学译汉实践

    华先发2011 年出版0 页ISBN:

学科分类
返回顶部