当前位置:首页 > 名称

大约有6,000项符合查询结果项。(搜索耗时:0.0205秒)

为您推荐: title实用俄汉汉俄翻译教程 第二版 title实用俄汉汉俄翻译教程 附参考译文下第3版高等学校俄语专业教材 外研社精编俄汉汉俄词典 title汉俄翻译教程 理解当代中国 理解当代中国汉俄翻译教程 汉俄翻译教程

  • 大学实用翻译教程(英汉双向)

    董晓波主编2013 年出版0 页ISBN:

  • 实用商务英语翻译教程

    梁雪松主编;梁雪松,陈黎峰,张萍等副主编2013 年出版258 页ISBN:

  • 实用法律翻译教程

    陈秋劲编著;刘军平丛书主编2013 年出版210 页ISBN:9787307102651

    本书系统介绍了法律与法律英语的概念,法律的分类和体系,法律英语翻译的标准、过程和技巧,还就民法中的两大最大类别合同法和侵权法进行了相关案例的分析和讲解。...

  • 实用英语翻译教程

    郭月琴主编;臧嫦艳,邹文轩,孙继平等副主编2013 年出版304 页ISBN:7563638415

    本教材用全英文编写,既便于教师课堂操作,又能培养读者的双语语感。同时,本教材翻译技巧和实用翻译并重,添加学生切实需要掌握的求职信、个人简历、出国留学申请、科技英语、合同、法律英语、口译等的翻译。...

  • 汉汉实用翻译教程

    徐晓梅,朱建新主编2013 年出版389 页ISBN:9787564146368

    本书针对应用型本科院校英语专业本科生的实际情况,在深入浅出地阐述相关翻译基础理论知识的同时,突出翻译技巧与方法的训练以及翻译实践能力的培养。其主要内容包括:翻译的基础知识;翻译中常见的基本方法和技巧...

  • 实用英汉翻译教程

    王天润主编;黄鸣,牛小玲副主编2013 年出版267 页ISBN:9787118089615

    本书共分24章,前四章主要介绍了翻译的基本理论和基本知识,使学生对翻译的性质、过程和方法、衡量标准以及两种语言之间的差异等有一个概括的了解,以后各章针对具体的句型句法或语言形式介绍常用的翻译方法,理论...

  • 大学实用翻译教程 英汉双向

    董晓波主编;杨昕怡,王凡副主编;王娇娇,田欣,王克飞等参编2013 年出版316 页ISBN:9787566306777

    本教材将重点涉及和介绍了实用性强、与大学生今后工作相关度较大的文体文本,如,信函、科技、商务、法律、新闻、旅游、时政等。本书适用对象是大学英语专业本科、翻译本科、翻译硕士专业学位研究生和非英语专...

  • 实用国际商务翻译教程

    戴光荣编著2013 年出版192 页ISBN:9787512114746

    本书集作者多年商务翻译教学与实践经验,针对常见商务文体,包括招投标文本、商务广告、商务合同、商务信函、商务法律、餐饮菜单、商务旅游等,分析其词汇句法及语篇特征,抓住不同文体的功能与词汇句法或篇章等特...

  • 新编大学英语长难句翻译实用教程 最新版

    崔月霞编著2013 年出版177 页ISBN:9787560196107

    本书主要内容包括考研英语基础知识必备、考研英语长难句分析思路、考研英语翻译原则、考研英语历年真题长难句解析和考研英语翻译技巧。本书是集语法、词汇、翻译及长难句解析于一体的一本好书。结合考研英...

返回顶部