大约有460,304项符合查询结果项。(搜索耗时:0.7435秒)
为您推荐:
title英汉翻译 方法与试笔 第三版
英汉修辞格比较与翻译
英汉语言对比与翻译
英汉词汇对比与翻译
title实用英汉对比与翻译 双向 口笔译教学
外教社翻译研究丛书 翻译学 的方法与途径
-
杜玉兰主编;熊文华编著2001 年出版119 页ISBN:7561909551
-
张梅岗,杨红,张建佳主编2008 年出版387 页ISBN:7118054798
本书是认知语言学和功能语言学理论基础上的“译学的认知—功能理论”的系列论文的融合,以教材形式编写。
-
-
肖家燕,夏锡华主编;操时尧,刘也玲,董春枝副主编;王飞,甘琼,李雁编2012 年出版276 页ISBN:9787562256311
本书为适合学生使用的英汉翻译教程。
-
成昭伟主编;李长江,周丽红副主编;王海艳,李春明,韩颖,李会编2007 年出版302 页ISBN:7118050830
本书介绍新英汉翻译基础、技巧等。
-
周方珠著2002 年出版387 页ISBN:7810525093
本书综合语言学、文体学、文化学和文学等相关学科的基础理论,从不同角度论证了英汉互译的基本原理及方法。
-
董晓波主编2011 年出版349 页ISBN:7566301192
本书讲述了汉英翻译的基本理论和技巧,每章包括理论概述、汉英比较、方法介绍、译文比较、实践练习等部分。
-
李明编著2006 年出版351 页ISBN:7307048620
本书分20章,每章包括理论探讨、译例举偶及翻译点评、翻译比较与赏析、翻译练习四个部分。
-
罗永主编;吴伟华副主编2013 年出版241 页ISBN:7040378313
-
张培基等编著2000 年出版330 页ISBN:7810090313
本书阐述了翻译的基本理论,通过大量例证介绍英语汉译的一系列常用方法和技巧。供高校英语专业使用,也可供翻译爱好者参考。