大约有253,150项符合查询结果项。(搜索耗时:0.4016秒)
为您推荐: 跨文化传播视域下的外宣翻译研究 叙事学视域下的外宣翻译研究 外宣翻译研究体系建构探索 跨文化视域下英语翻译的解读 传播视角下的外宣翻译研究 唯物史观视域中的信息文明研究
-
-
-
古希腊的妇女 文化视域中的研究
裔昭印著2001 年出版286 页ISBN:7100032466《古希腊的妇女:文化视域中的研究》是国内第一部有关古希腊妇女问题的专著。全书六章。第一章通过对古希腊人妇女观衍变的追溯,考察了古希腊人重视妇女和歧视妇女这两种对立的思想传统,并对不同时期妇女地位...
-
跨文化视阈中的英汉翻译研究
李雯,吴丹,付瑶著2018 年出版299 页ISBN:9787564831080《跨文化视阈中的英汉翻译研究》一书结合时代现实与翻译发展方向,从跨文化的角度,对英汉语言中的十六种翻译形式展开了论述,内容翔实、条理清晰。论述中作者选用平实的语言,提升了本书的实用性,大量的翻译实例使...
-
文化语境中的林纾翻译研究
高万隆著2012 年出版259 页ISBN:9787811406290本书从文化语境的视角研究林纾的翻译作品,在回顾了前人对林纾研究的基础上,从文化语境的角度出发,研究了林纾翻译中的史学对等以及超越史学对等的因素,并提出须从文化、文学、翻译等多角度来研究林纾的翻译作品...
-
法治文化视域中的宗教研究 第一届“宗教法律社会”学术研讨会论文集
中国政法大学宗教与法律研究中心编;李虎群,钱雪松执行主编2013 年出版389 页ISBN:9787802547360本书稿为中国政法大学宗教与法律研究中心组织召开的第一届“宗教·法律·社会”学术研讨会论文集。内容涵括宗教史探赜、宗教与法律关系探究、当代宗教事务与管理、宗教功能研究等方面的专家学者研究文稿,对...
-
语义·语用·跨文化 俄汉翻译中的语义空缺现象研究
孙娜著2014 年出版213 页ISBN:9787811298031本书是大连外国语大学科研基金立项项目的结题之作。本书从跨文化的视角,在翻译研究与文化研究结合起来探讨语言、文化和翻译间的相互关系的基础上,系统全面地论述翻译过程中的语义空缺现象,并以俄汉翻译过程中...
-
文化视域中的集句诗研究
张明华著2014 年出版332 页ISBN:9787516146927本书作者在此前出版的《集句诗嬗变研究》(中国社会科学出版社2011出版)和《集句诗文献研究》(社会科学文献出版社2012出版)二书中,已分别从文学发展和文献考察的角度对古代的集句诗进行了深入的探讨。在其基础上...
-
中英文学作品中的文化翻译研究
宋蕾,杨丽君,高黎著2015 年出版169 页ISBN:9787519202149本书以Moment in Peking中文化专有项的表达分析为例,探讨了其对中国文化专有项的汉译英翻译策略的借鉴作用。研究结果表明:异化策略在中国文化专有项中的运用能最大限度地保留汉语的民族特色、挖掘中国文化的...
-
法律文化视域中的法学教育比较研究 以德、日、英、美为例
尹超著;黄进丛书顾问;曹义孙丛书主编2012 年出版311 页ISBN:9787562043492本书的第一章主要东西方法学教育的源头进行描述,交待东西方法学教育发展的不同历史背景。第二章主要分析德国和日本在法律文化继受中的经验教训,阐明两国法学教育的基本规律和法学教育发展的走向。第三章主要...