当前位置:首页 > 名称

大约有20,000项符合查询结果项。(搜索耗时:0.0239秒)

为您推荐: 法汉汉法翻译训练与解析 透析理论与实践 中文翻译版 原书第4 计算机辅助翻译理论与实践 论英汉语言和翻译的理论与实践 正版图书 法汉翻译新教程 韩中口译技巧与实践 新经典韩国语翻译系列

  • 外事翻译理论实践

    涂和平,张欲晓,江广华等著2008 年出版278 页ISBN:7118057010

    本书主要侧重于外事翻译理论实践的研究。

  • 汉英翻译理论实践

    宋兴梅,张庆,刘红晶主编2008 年出版196 页ISBN:9787807179900

    本书主要介绍了汉英翻译理论以及具体的翻译实例,适合高校英语专业及非英语专业学生使用。

  • 英汉翻译理论实践

    毕秀英,张泽芬,张云霞主编2008 年出版424 页ISBN:9787811049978

    本书在介绍翻译理论的基础上,重点对各种翻译技巧加以探讨,通过英汉、汉英翻译实例讲解,拓宽了翻译的途径。

  • 英汉翻译理论实践 第2版

    郭富强编著2008 年出版249 页ISBN:7111133943

    本书坚持理论实践相结合的特点,注重英汉语言差异的分析。

  • 应用文体翻译理论实践

    伍锋,何庆机主编;徐锡华,杜志峰副主编2008 年出版515 页ISBN:9787308057677

    “新世纪翻译学R&D系列教材”之一,本书坚持理论实践的有机结合,注重翻译的应用性和指导性,同时给学生提供进行相关文体的翻译及跨学科研究的视角。...

  • 论英汉科技翻译理论实践

    李延林,杨根培,旷剑敏等著2008 年出版331 页ISBN:9787104027614

    本书为散文集,包括作者发表在各个杂志报刊上的散文作品,内容主要是描写作者自己的人生感悟、农村的风物人情、古典意象的重新诠释几方面的内容。...

  • 翻译理论实践

    刘爽编著2008 年出版198 页ISBN:9787560326931

    本书共分七章,第一章是个性化语言翻译的“等效论”,第二章是文学翻译中译者的主体性,第三章是文翻译中的忠实叛逆理论,第四章是翻译中的隐身、显形和归化、异化理论,第五章是翻译中的功能对等理论,第六章是翻.....

  • 高级英汉翻译理论实践

    叶子南著2008 年出版396 页ISBN:9787302186786

    本书将英汉翻译理论讲解翻译实践指导相结合,分上下两个篇章进行。理论技巧篇综述反应基本概念,对比中西语言文化,凭借中西译论及代表性人物,注重翻译观的培养。翻译实践篇节录政治、科技、文学、商业等领域的...

  • 法汉翻译新教程

    马彦华,罗顺江编著2008 年出版351 页ISBN:9787301122181

    本书突出教学为主的原则,按照翻译教学的规律,在抓住法译汉主体的同时,从不同的知识点入手,由浅入深,分为十个教学单元,每个单位将按需要掌握的知识顺序,逐一讲解。...

  • 翻译教学研究:理论实践

    高华丽主编2008 年出版254 页ISBN:7308059553

    本书以探讨翻译教学为主,共分为两部分:一、翻译课程部分笔译部分;二、职业翻译部分。在翻译课程下又分为笔译部分和口译部分。翻译课程部分探讨翻译作为高校外语院系英语专业的一门必修课的教学;职业翻译部分以...

学科分类
出版时间
返回顶部