当前位置:首页 > 名称

大约有20,000项符合查询结果项。(搜索耗时:0.0180秒)

为您推荐: 语言与文化 英汉 对比 基于语言与文化对比的英汉翻译探究 英汉词汇对比与翻译 title实用英汉对比与翻译 双向 口笔译教学 英汉对比翻译导论 正版图书 论英汉语言和翻译的理论与实践

  • 英汉对比法律语言学 法律英语翻译进阶

    宋雷著2010 年出版237 页ISBN:9787301172667

    本书总计十二章,从英汉法律语言英汉对比法律语言学的概念、分类、沿革、特征等入手,就相关学科、研习方法、英汉法律语言的变异性、构词理据、法律英语及法律汉语的词汇特征、句法特征、词汇缺项、法律文化...

  • 英汉对比翻译教程

    胥瑾编著2010 年出版267 页ISBN:9787122075246

    本书以英汉对比为核心,包括双语阅读、英汉对比翻译练笔和译学点滴。

  • 英汉委婉语对比翻译

    刘瑞琴,韩淑芹,张红编著2010 年出版351 页ISBN:9787227045779

    委婉语是以一种恰当的方式来谈论不宜直言的人或事物,具有重要的交际和语用功能以及独特的美学价值。本书首先从定义、构成手段及语体变异等方面对比英汉委婉语,然后从历史文化背景、社会心理、认知模式等方...

  • 英汉对比翻译导论

    邵志洪著2010 年出版627 页ISBN:9787562828822

    本书共分九章。第一章:英汉构词方法对比翻译;第二章:英汉词汇语义对比翻译;第三章:英汉句法成分对比翻译;第四章:英汉语法特征对比翻译;第五章:英汉语用对比翻译;第六章:英汉习语对比翻译;第......

  • 阿汉语言研究 对比翻译

    刘风华编2010 年出版217 页ISBN:9787500487876

    本书从实用角度出发对阿拉伯语和汉语进行了对比,根据语言学的一般规律深刻分析了两种语言在语法等方面的不同,对于学习和应用阿拉伯语有积极的意义。...

  • 英汉比较研究翻译

    萧立明著2010 年出版218 页ISBN:9787544618236

    本书从语音、词法、语用、修辞等方面对英汉两种语言进行了对比研究。

  • 英汉比较翻译

    秦洪武,王克非著2010 年出版252 页ISBN:9787513504416

    本书通过对比英、汉语的异同,将比较语言学知识转化为有力的方法论工具,帮助读者识别乃至预测各类翻译问题,深化对翻译语言翻译技巧的认识。...

  • 英汉·汉英美文翻译鉴赏 新编版

    刘士聪主编2010 年出版231 页ISBN:9787544715201

    本书是刘士聪先生多年翻译、教学和研究成果精选。

  • 英汉翻译理论实践教程

    何江波编著2010 年出版188 页ISBN:9787811137644

    本书分为8章,系统阐述了英汉互译的基本理论,指出翻译技能的掌握提高重在实践。各章后配有适量的翻译练习,书后还编列了适量的英语段落篇章的翻译练习,并提供了所有练习的参考答案。...

  • 英汉语词汇对比研究

    张维友著2010 年出版332 页ISBN:9787544619677

    本书论述了英汉对比研究的历史和现状、目的和实用价值、对比理论和方法等,并对英汉语词汇形态、英汉语词义问题进行了集中研究。

返回顶部