当前位置:首页 > 名称
大约有400项符合查询结果项。(搜索耗时:0.0073秒)
为您推荐: 红楼梦 英译史 红楼梦英译 红楼梦英译史 中华翻译研究文库 杨宪益 戴乃迭英译 红楼梦 红楼梦英译史 英译汉
-
《红楼梦》亲属称谓语的英译研究
严苡丹著2012 年出版219 页ISBN:9787544628006本书对《红楼梦》两个英译本进行描述性研究,选取其中的亲属称谓语及其翻译作为切入点,探讨了两个译本的特点与差异,并结合社会语言学的理论,探究这些特点与差异产生的社会和历史背景。...
-
-
《红楼梦》话语标记语英译的识解对等研究
祖利军著2012 年出版259 页ISBN:9787030348500本研究在相关讨论的基础上,将《红楼梦》中话语标记语从语用功能方面划分为六类:引发评论、诱导推理、引证信息、引发话题、揭示事实和因果识别。为了解释这些功能的英译策略,本研究在批评借鉴传统翻译对等理论...
-
-
-
中国古代经典名句英译
刘士聪,谷启楠编译2012 年出版330 页ISBN:9787100089814本书从中国古代典籍文献中选取历代名家的名言警句加以注释并配以译文,以弘扬传统文化并讲解翻译技巧。
-
-
-
-