当前位置:首页 > 名称

大约有1,000项符合查询结果项。(搜索耗时:0.0116秒)

为您推荐: catti韩国语二级笔译实务 title catti韩国语二级笔译实务 赠音频 华研外语2022英语三级笔译catti实务历年真题综合能力词汇翻译技巧全国 英语catti三级笔译实务强化训练 catti三级笔译 韩刚b2a译点通catti三级笔译实务历年真题讲解

  • 韩刚B2A“译点通” 90天攻克CATTI 三级笔译

    韩刚编著2013 年出版246 页ISBN:9787300172231

    本书包括三个分册:分别是“翻译考试实战技法大全”,“历年真题详解”和“必备词汇手册”三个分册,统一塑封包装。“翻译考试实战技法大全”主要讲解翻译的各种技法,包括五章。第一章是考试简介及备考注意事项,第...

  • 汉英笔译基础教程

    刘有发主编2013 年出版0 页ISBN:

  • 英汉笔译基础教程

    史玉光编著2013 年出版0 页ISBN:

  • 职场笔译

    岳峰编著2013 年出版471 页ISBN:9787561546628

    本书是高校与翻译公司合作出版的翻译课教材,分“基础篇”“商务篇”“企业篇”三个篇章,各类应用文都提供中英文范本,也可作为外事工作者随时携带的翻译工具书。...

  • 翻译硕士真题汇编 2012 笔译方向

    唐静著2013 年出版260 页ISBN:9787304060923

    本书为2012年开设笔译方向的院校的真题汇编。

  • 商务英语翻译教程 笔译 第3版

    邹力主编2013 年出版488 页ISBN:7517011071

  • 英汉笔译基础教程

    刘有发主编;钟达祥,黄德先,卢润副主编2013 年出版226 页ISBN:9787566308238

    本书内容共4篇15章,分别为概述篇、对比篇、技巧篇和文体篇。主要讲述了翻译的定义、标准和过程、翻译史简介、英汉语言对比、英汉文化对比、英汉思维方式对比、词汇增减、词类转换技巧、句子翻译、文学翻译...

  • 汉英笔译基础教程

    刘有发主编;刘莉琼,张萍萍副主编;李红艳,李莉,吴冰,袁志美参编2013 年出版296 页ISBN:9787566307866

    本书全面介绍了在汉英翻译过程中常用的各种翻译技巧,并列举大量实例说明,力图将各种翻译技能和方法的讲解建立在汉英语言差异和对比的基础之上,更多地借鉴对比语言学的成果,帮助学生提高翻译学习的效率,培养学生...

  • 笔译新视角 理论与实践

    谢建平,陈芙等编著2013 年出版219 页ISBN:9787118089349

    本书围绕专门用途语篇的三大类别“科技语篇”、“商务语篇”和“社会用途语篇”编排全书,共15个单元。通过语篇的翻译难点讲解、笔译实例评析和语篇翻译练习等板块设置提高学习者翻译技能。本书旨在帮助英语...

  • 法语一级翻译口笔译考试大纲

    中国外文局全国翻译专业资格(水平)考试办公室编2013 年出版73 页ISBN:9787119081878

    法语一级翻译采取考试与评审相结合的方式取得,本大纲是考试环节的指导性文件,是考试命题的依据,也是应考人员的重要参考指南。本大纲根据翻译专业人员实际工作所需要的知识和能力,明确了考试的范围内容重点,对考...

学科分类
返回顶部